Что в имени тебе моем?

Nov 14, 2013 00:37

Ночь-полночь. Я работаю. И меня тянет на "А поговорить?"

Давайте про имена! Вот лично я свое имя люблю. Прямо очень, как себя. Да. Но есть парочка "но"...


Read more... )

а поговорить?, внимание вопрос, про себя любимую, а что сегодня будний день?

Leave a comment

Comments 24

2zzyq November 14 2013, 00:31:49 UTC
А мне нравится имя Ева. Не знаю, почему =)
Хотя однажды встречал девочку по имени Ева и ей очень не нравилось ее имя. Фантастика ;)

Мне первое время не нравилось, что в США все сокращали мое имя до Алекса, что, технически, другое имя. Но теперь уже пофигу, даже сам иногда так представляюсь. Наверное, я чересчур толерантен порой =)

Reply

elina_gritchina November 14 2013, 07:09:17 UTC
Ева - крутое имя! Не знаю, что в нем может не нравиться ;))

А! У меня муж, кстати, Алекса тоже не любит, но нам проще - России и в нашем возраст так дихо уже мало кто сокращает. А вот в студенчестве или в школе он был не рад :)) В Штатах вообще сокращать любят, ка мне кажется. А Юлю они Джули зовут?

Reply

2zzyq November 14 2013, 23:41:53 UTC
не, Джулия вроде для них уже довольно коротко

Reply


fibi_caulfield November 14 2013, 01:31:01 UTC
Меня зовут Люба. Лет до 15 я своё имя терпеть не могла, оно казалось мне каким-то простоватым, чтоли... А потом пересмотрела свои взгляды, повзрослела, наверное. :)
Мне нравится, что меня так назвали в честь бабушки. Я знаю её только по маминым рассказам, и это была настоящая женщина. Красавица с трудной судьбой, горячо любимая моим дедом, нежная, элегантная, с золотыми руками и несгибаемым характером. Надеюсь, я хоть немного похожа на неё.
Мне нравится моё полное имя - Любовь. Оно замечательно и по звучанию, и по смыслу. Оно красиво сочетается с моим отчеством и фамилией. И тоже довольно редкое, я единственная Люба в огромном коллективе, в школе у меня тоже не было тёзки, а в университете была всего одна в параллельной группе.
Папа в детстве звал меня Лю и Люлёк :)Да и до сих пор я в семье остаюсь Любашкой и Любаней, мне нравится.
Бесило раньше, когда называли Любочкой - уж не знаю, почему - но и это сейчас прошло.

Reply

elina_gritchina November 14 2013, 07:11:51 UTC
Мммм.... Любовь - очень красиво! И история семейная очень красивая тоже ;) Имя редкое сейчас очень. Про Любочку и Любу очень понимаю, за то Лю и Люлек - просто здорово!!! Папа с любовью ;) придумал.

Reply


durdema November 14 2013, 05:31:30 UTC
Обожаю своё имя! Анастасия - это же воскресение)) Не нравится только одно - что в последнее время все стали дочек Настями называть. И Сотнями, как будто других красивых имён нет))
Очень люблю когда называют Настасья) Даже в моём портфолио я подписана как Настасья Черцова. Ну и другие производные нравятся: Настена, Настенька, Настюша, Настеныш. И только муж зовёт меня Настюля )))
Но вот что бесит - когда зовут Насюха. Аааа Насюха!!!! Причём как правило это малознакомые люди и звучит всегда как-то панибратски, фу!!

Reply

durdema November 14 2013, 05:32:23 UTC
То есть не насюха, а Настюха конечно же!)) фу в общем))

Reply

elina_gritchina November 14 2013, 07:17:40 UTC
Красивое имя, правда! Но я знаю одного человека, который его не любит - моя бабушка :))) Она в свое время скандалила и была против, чтобы меня Элиной называли и мама припугнула, что назовет Настей (ужасная угроза бгггг) - бабушка живо передумала возражать. А вообще странно - имя прекрасное. А панибратские грубые сокращения они вообще имена не украшают. Я для дочери старалась, выбирала, чтобы огрубить сложно было или сократить некрасиво (но там ине скоратишь - некуда хахаха).

Иногда еще обидно, что стадное чувство у людей неистребимо - столько имен красивых, а как начнут одними и теми же называть! Анастасия с Софией очень популярны. Иди вот выйдешь в парк около дома, крикнешь - Ульяна, Василиса, Полина - оп! От года до двенадцати десять девочек обернется :) А ведь в моем детстве были редкие имена.

Reply

durdema November 14 2013, 07:31:40 UTC
А по версии бабушки, каким бы именем тебя стоило назвать, если не Настя и не Элина?)
Элина мне очень нравится, мамину подругу так зовут и я с детства привыкла к этому имени, а сейчас понимаю, что оно еще и редкое))
Да, согласна насчет одних и тех же имен.. Ну так во все времена было по-моему, просто мода на определенные имена сменяется и популярным выбирают все время какие-то два-три имени..
Я для своих давно уже придумала и пока в секрете держу, но надеюсь, к тому времени не будет повальной моды на них)
А как ты дочку назвала, если не секрет?)

Reply


nat_nat November 14 2013, 05:59:54 UTC
Так Эля - это же совсем другое имя? Или потому и бесит? :))
Мне нравится имя Береника (сокращение более типичное - Ника). Недавно даже пьесу Жана Расина прочитала, откуда я об этом имени и узнала, чтобы убедиться, что женщина была достойная :-) Не факт, что если у меня будет дочь, то я назову её так, но мысли такие есть. Особенно, если жить будем не в России.
Моё имя раньше не нравилось ужасно, так как Наташ вокруг было слишком много, но сейчас они как-то рассосались, и мне вполне комфортно. Когда-то я мечтала, чтобы меня звали Карина. А сейчас имя Карина не нравится совершенно :)))

Reply

elina_gritchina November 14 2013, 07:23:09 UTC
Распустятся цветы и вновь поникнут,
Но никогда Тит не увидит Беренику.
(с)

Раскрываю страшную тайну, я когда нервничаю или пытаюсь сосредоточится, то повторяю несколько стихотворных строчек о себя. Вот про Беренику одно из. Имя - дивной красоты! Что-то в нем принцессовое-средневековое, изящное, но строгое. И нежное. Мммм... Дочери очень повезет с именем ;) тем более, что фамилия у нее будет не русская. С русской фамилией и традицией отчества Береника не сочетается, конечно.

А Эля мне не равится именно на слух что-ли. Ужасно нервирует сочетание звуков. Необъяснимо. Я даже задуматься не могу почему - занята, ножницы ищу :)))

Reply

nat_nat November 14 2013, 07:32:34 UTC
Да, поэма красивейшая. А для меня это имя ещё на ягоду какую-то похоже. Клубника, брусника, ежевика, Береника :))
К имени Эля я отношусь нормально, потому что у меня в школе очень приятную и симпатичную знакомую так звали. Люди тоже формируют наше отношение к именам.
Удачи в поисках!

Reply

elina_gritchina November 14 2013, 08:02:45 UTC
:)))можно не искать - меня так правда, редко называют. А ты сказала про школу и про отношение к людям и я, знаешь что вспомнила!, это меня в школе Элей звали дико противные девчонки. Знаешь, из тех, что в глаза сюсюсю и вроде как с тобой дружат, а за глаза сплошной яд и гадости. Абсолютно ты права, что люди форруют отношение к именам.

Reply


pyha November 14 2013, 15:11:20 UTC
А меня зовут Юля. И Юль вокруг всю жизнь было хоть пруд пруди, сейчас как-то поменьше стало, но и в детском саду, и в школе, и в универе - штуки 3-4 рядом всегда были.

Мне нравится "Юля", как мама или папа говорит "Юлька". И ещё редкие варианты, когда то тут, то там мелькали уже во взрослой жизни - Юлли и Июлия.
Я родилась и живу в Латвии и по документам я вообще Jūlija и мне ужжжжжасно нравится, как оно звучит по-латышски. И это при том, что "Юлия", ну по-русски, мне как-то не очень.

Терпеть не могу "Юлечек", "Юльчиков" и "Юленек". Самые страшные варианты, от которых прям выворачивает "Юляш(К)а", "Юльчонок" и... тададададааааам! "Юльтя" :-/ Единственный вариант, когда "Юлечка" самое то, это когда я устала до состояния практически безжизненного тела, у меня какая-то жуткая депрессия, Д. меня обнимает, кутает в одеяло и варит какао.

А ещё очень интересно с инострацами: Джулия, Жулия, Джульетта, Хулия, July(джулай, июль в смысле) . "Юлия" им никак не даётся:)

Reply

elina_gritchina November 18 2013, 03:06:53 UTC
Юляшка - убило! Брррр. А Юлли и Июлия - очень круто! Кстати, по-латышски же будет Джулия? Или как точно надо произносить?
У меня кузина (господи, сколько у меня кузин, штук 10-15 :)) ) Юлия. Мне нравится, что имя патрицианское, с историей и вообще благородно звучит. Но вот то, что оно популярное, это даааа...

Reply

pyha November 19 2013, 10:20:44 UTC
Оно звучит довольно похоже на русский, но есть пара нюансов в транскрипции это было бы наверное так: [Йуул'ийа] - чуть длиннее звук у и твёрдая л, после которой идёт и. В общем это л звучит как в "лыжах" или "Колыме", но потом не "ы", а "и". Мне слышится очень музыкально в итоге.

Попросила Gogole Translate сказать, но он неправильно говорит - всё равно "л" смягчает, на манер немцев:)

Reply


Leave a comment

Up