Письма римскому другу.

Sep 12, 2011 20:34


Нынче ветрено и волны с перехлёстом.
Скоро осень, всё изменится в округе.
Смена красок этих трогательней, Постум,
чем наряда перемены у подруги.

Дева тешит до известного предела -
дальше локтя не пойдёшь или колена.
Сколь же радостней прекрасное вне тела:
ни объятье невозможно, ни измена!

*
Посылаю тебе, Постум, эти книги
Что в столице? Мягко стелют? Спать ( Read more... )

поэзия, Иосиф Бродский

Leave a comment

Comments 9

ekatha September 12 2011, 18:44:30 UTC
Мое любимое. У него какой-то завораживающий ритм и так легко осязаешь и щебет дрозда и ветер с моря.

Reply

eleonorar September 12 2011, 19:14:40 UTC
Я его тоже люблю. Да, точно, про ритм.

Reply

tinve_simf September 13 2011, 10:12:58 UTC
видимо много нас, любящих:) Был один хороший человек, он и пел ее великолепно. Теперь еще и мелодия к ритму присоединилась, не оторвать.

Reply


maxim_lee September 13 2011, 02:38:08 UTC
Кто есть Постум?

Reply

eleonorar September 13 2011, 06:21:29 UTC
Вымышленный персонаж, насколько известно.

Reply

romiram September 13 2011, 09:36:06 UTC
я читал это стихотворение свое двоюродной сестре, она не слышала его раньше - она спрашивает:"А постум это в смысле почтой посылаю?"

Reply

eleonorar September 13 2011, 10:01:07 UTC
Логично, да.

Reply


madam_shoo September 13 2011, 17:51:51 UTC
Очень люблю "Письма римскому другу". У вас чудесный журнал, каждый раз повод порадоваться.

Reply

eleonorar September 13 2011, 19:17:52 UTC
Спасибо!

Reply


Leave a comment

Up