а я давно читала, в Иностранке, все собираюсь перечитать. Вышла новая книга Шарпа, тоже хорошо бы посмотреть, но я пытаюсь вспомнить любимого переводчика - читала два перевода и тот, который в Вагриусе - ужасно не понравился...
Я, правда, с некоторых пор научился продираться сквозь дебри кривых переводов. И даже определённое удовольствие от этого испытываю. Но лучше всё-таки хороший. Потому что если бы не Нора Галь, не уверен, что я полюбил бы Шекли. Впрочем, есть и обратное: даже корявые и бестолковые переводы не смогли испортить Даррелла-младшего, например.
Comments 3
Весчь!
Reply
Вышла новая книга Шарпа, тоже хорошо бы посмотреть, но я пытаюсь вспомнить любимого переводчика - читала два перевода и тот, который в Вагриусе - ужасно не понравился...
Reply
Впрочем, есть и обратное: даже корявые и бестолковые переводы не смогли испортить Даррелла-младшего, например.
Reply
Leave a comment