Это диво, так уж диво

Jan 23, 2015 17:25



Когда-то мне в руки попалась книжка ирландских легенд, и, к своему удивлению, я обнаружила там двух давних знакомцев: Вия (которого звали как-то иначе, но он так же говорил "Поднимите мне веки!") и Царевну-Лебедь. Уважаемый val000 заметил сходство основного сюжета "Сказки о царе Салтане" с одним из "Кентерберийских рассказов" Чосера, но та же коллизия ( Read more... )

биофилия, модерн

Leave a comment

Comments 3

nebos_avos January 24 2015, 11:39:44 UTC
В давние времена кельты со славянами соседствовали. Даже на современном польском языке соседство это сказывается: например, топоним "Галиция". Так что, возможно, это не заимствование и не совпадение - просто в одном культурном котле варились.

Reply

egovoru January 24 2015, 13:52:02 UTC
То есть, "Галиция" - это на самом деле "Галлия"? Впрочем, кроме "galli" были еще и "gallaeci", и другая "Galicia" есть еще в Испании, а также "Galatia" - в Турции (и Евангелии). Вики пишет, что "galno" на кельтских языках означало "сила", так что понятно, почему это самоназвание было столь популярно у кельтских племен;) Да, я тоже думаю, что Вий с Лебедью - это наследство по крайней мере тех времен, когда вся Европа была единым культурным пространством, а может, и еще более ранних ( ... )

Reply

nebos_avos January 24 2015, 14:10:49 UTC
*советская мультипликация в значительной степени представляет собой продолжение именно билибинской художественной традиции*

Из-за своей неосведомленности судить не берусь.

Reply


Leave a comment

Up