Без них идет кино

May 09, 2017 01:00



Только недавно узнала, что автор этих слов - Евгений Винокуров. У родителей была магнитофонная запись - я под нее выросла. Может, потому я и сейчас думаю, что лучше не скажешь?

Девчонки, их подруги )

песни нашего века, война

Leave a comment

Comments 73

mary_spiri May 9 2017, 06:19:52 UTC

Мой любимый отчим напевал эту песню иногда. Он до подросткового возраста  был запевалой детского хора на радио, потом голос сломался, получился баритон, как у Бернеса,  и слух естественно никуда не делся. Я очень любила прислушиваться к тому, что он пел. С праздником!

Reply

egovoru May 9 2017, 12:39:49 UTC
Спасибо, тебя тоже с праздником!

В моей ленте прекрасно написали о том, как, увы, по-разному его понимают :( Я думаю, что, может быть, стоило бы переименовать его во что-нибудь вроде американских Memorial Day или Veteran's day...

Reply

mary_spiri May 9 2017, 12:48:17 UTC
Это как убрать Ленина мз Мавзолея, авось когда-нибудь случится, но не сейчас.

Reply

annutta_12 May 9 2017, 20:54:10 UTC
Большинство людей, придерживающиеся такого мнения, забывают, что Гитлер вел войну на уничтожение населения Советского Союза, и празднуют победу духа над мощью и себялюбием гитлеровской Германии, на которую, кстати, тогда работали многие страны ЕС. Я живу в Германии и несколько раз сталкивалась с этим завуалированным ныне чувством превосходства. Даже сейчас, глядя, как хорошо все в Германии организовано, трудно представить, что её можно было победить той стране, каким был в то время Союз.
Моя немецкая подруга дала мне перефотографировать альбом своего отца, из которого видно, с каким чувством шли гитлеровские войска в Россию. Они называли ее "Rufsland" - зовущая земля. здесь фотографии отца немецкой подруги. http://annutta-12.livejournal.com/210481.html

Reply


gomazkov May 9 2017, 07:23:30 UTC
Но для песни новый финал лучше: Бернес прав - он в этом понимал.

Reply

egovoru May 9 2017, 12:36:12 UTC
Да, наверное, так. Кроме того, если лампа уже "пылает", то и своду "пылать" - как-то чересчур. Если сильно придираться, то мне не нравится и "Одни в пустой квартире": из контекста понятно, что каждая из матерей сидит одна в своей квартире, а не они вместе в одной и той же квартире, но звучит это все же несколько неуклюже. Зато первые четыре строчки, при всей их простоте - гениальны, равно как и три, начиная с той, что у меня в заглавии (первая в том четверостишии - чисто техническая необходимость), и еще то, что свет лампы - именно "воспаленный".

Кстати, первые строчки Винокуров якобы тоже переделал для песни, но я не нашла, что именно у него там было первоначально. Не про польских же пионеров?

Это не тот поэт, которого я читала в юности, а сейчас уже слишком поздно, но уже одно это стихотворение - большая удача. А Вы знакомы с другими его стихами? Что они собой представляют?

Reply

gomazkov May 9 2017, 12:41:53 UTC
Ну да, грамматически правильно, конечно: "Одни в пустых квартирах", но поэзии дозволено больше, - вспомнить хотя бы пресловутое: "тоненький бисквит ломая, тончайших пальцев белизна" - и тавтология, и несогласование.
Винокуров - поэт не из первых, но настоящий, по-моему. Например:

Итак, всё кончено. Я выжил.
Обмотки. В недрах вещмешка
Буханка. В тряпке соль. Я вышел,
Держась за притолку слегка.

Я приобрёл за две недели
Те утончённые черты,
Что, может быть, и в самом деле
Уже сильнее красоты.

Страданье, что огромным было,
Раздумьем тронуло чело.
Оно подглазья углубило,
У рта морщины провело.

Как тень, стоял я еле-еле...
Душа, где ты была дотоль?
Её я чуял ясно в теле,
Как хлеб в мешке, как в тряпке соль.

Reply

egovoru May 9 2017, 12:55:57 UTC
"Тоненький бисквит" почему-то не вызывает у меня никакого слухового дискомфорта - может, потому, что то, что там написано до этого, насчет вина и мая, уже приводит меня в соответствующее настроение :)

Reply


steblya_kam May 9 2017, 08:45:54 UTC
Мне интересно было бы узнать реакцию немосквичей на эту песню. Цепляет ли она их по-настоящему? (Спрашиваю потому, что немосквичка сама).

Reply

nata_lyta May 9 2017, 09:08:34 UTC
меня в детстве особенно цепляло - тем, что я до конца не могла понять, про что это, но чувствовала, что всё - правда... слушая, я каждый раз грустновато задумывалась о непонятном, но настоящем.

Reply

egovoru May 9 2017, 12:16:35 UTC
Меня, я помню, очень заинтересовали названия улиц (мы тогда жили не в Москве, да и в Москве никакой Моховой к тому времени уже не было). Наша улица называлась Ленина, а вокруг были - улица Володарского, улица Урицкого, и меня очень занимало, что вот где-то, когда-то названия были иными ;)

Стихи эти замечательны минимумом средств, которыми пользуется автор: коротенькие строчки, самые простые и все время повторяющиеся слова, никаких изысков - но попадание абсолютное. Не уверена, правда, что они оказывали бы такое же действие, не будучи положены на музыку (да и спеты именно Бернесом) - но это совершенно не важно. И еще, я заметила, что и вообще самые пронзительные произведения о войне - это именно те, где говорится о московских мальчишках.

Reply

steblya_kam May 10 2017, 07:08:24 UTC
А моему восприятию очень сильно мешали эти Малая Бронная и Моховая. Для меня это было как "бамбарбия кергуду". Непонятные названия вызывали ощущения сказочности, а в сказках ведь всё понарошку, не бывает настоящего горя.
Из песен о войне меня в детстве по-настоящему Высоцкий цеплял (у меня до сих пор лежит виниловый альбом "Сыновья уходят в бой"). У него как раз ничего непонятного не было. И главное - у него было страшно. Без этого флёра лиричности.

Reply


anna_bpguide May 9 2017, 11:13:28 UTC
С первого прослушивания лет тридцать назад мучает вопрос - за кого их подруги замуж-то вышли?

Reply

egovoru May 9 2017, 12:07:23 UTC
Некоторые все же вернулись с войны, не все же там полегли?

Reply

anna_bpguide May 9 2017, 19:41:48 UTC
Вот бабушка моя как раз вышла.

У строчки этой интонация беспроблемная: "давно замужем"... Но фон-то был другой: "до замужества стали вдовами".

Reply

egovoru May 9 2017, 23:13:39 UTC
Мне все равно это "замужем давно" нравится. И еще мне очень нравится то, что "свет лампы" именно "воспаленный". А лучше всего, наверное, первое четверостишие, сразу задающее тон. В статье по ссылке пишут, что в исходных стихах оно тоже было другим, но мне не удалось установить, каким именно.

Reply


dinamik67 May 9 2017, 12:37:06 UTC
Песня очень душевная, как и все песни Бернеса, но я как москвич всегда не понимал, где же это могла жить мама Витьки с Моховой. Там ведь нету гражданских домов. Одни госучреждения.

Reply

egovoru May 9 2017, 12:49:35 UTC
Во времена нашего с Вами детства никакой Моховой вообще не было - ведь в 1961 ее включили в состав проспекта Маркса. Массовое выселение народа в спальные районы началось только в 60-е, когда эти районы построили, а до войны люди жили в коммуналках в центре. Сам Винокуров жил, правда, не на Моховой, а где-то в арбатских переулках, как Окуджава.

Reply

dinamik67 May 9 2017, 12:53:26 UTC
Так вот и не могло быть на бывшем Проспекте Маркса никаких коммуналок. С одной стороны Кремль и Манеж, с другой Университет Ломоносова (старое здание) и всякие госучреждения, таже Библиотека Ленина. Мне самому было бы интересно разобраться, для рифмы Моховая была введена или как.

Reply

egovoru May 9 2017, 12:59:45 UTC
Может, и просто для рифмы, но получилось все равно здорово! Меня в детстве поразили эти названия улиц: мы сами жили тогда на улице Ленина (не в Москве), а вокруг были улицы Володарского, Урицкого и т.д. Помню, что название "Моховая" меня совершенно потрясло: вот, оказывается, как можно называть улицы (что такое мох, я уже знала :)

Reply


Leave a comment

Up