,,например старик-бадид,рчин,, ещё джидж можно сюда же) И опять почти везде лишняя буква ,,И,,). И даже у тебя:) Обычно говорят-симинд,кверцх. Пример:Симинд дохаш(очком и т.д.) Пример:Кверцх гечоп(мидех,очком и т.д.) Не говорят симиндИ дохашИ,или например камбещИ гечвалИ(дочвалИ)))
по-русски правильно именно мингрел. То ,что в последнее время много говорят о том ,что по-русски должно быть мегрел и самегрело, а мингрел и Мингрелия чуть ли не кгбшный русский старания наших псевдопатритов, которые считают ,что русские обязаны произносить это на грузинский вариант. Почему в таком случае не называть в оригинальном варианте- маргаль? )
по французски-Mingréliens по-английски-Mingrelians по-немецки-Mingrelier
Comments 9
Reply
кроме того бывает когда употребляются грузинский вариант наравне с мингрельским например симинди и лайт, кверцхи и марквали
Reply
И опять почти везде лишняя буква ,,И,,).
И даже у тебя:)
Обычно говорят-симинд,кверцх.
Пример:Симинд дохаш(очком и т.д.)
Пример:Кверцх гечоп(мидех,очком и т.д.)
Не говорят симиндИ дохашИ,или например камбещИ гечвалИ(дочвалИ)))
Reply
Reply
Reply
по-русски правильно именно мингрел. То ,что в последнее время много говорят о том ,что по-русски должно быть мегрел и самегрело, а мингрел и Мингрелия чуть ли не кгбшный русский старания наших псевдопатритов, которые считают ,что русские обязаны произносить это на грузинский вариант. Почему в таком случае не называть в оригинальном варианте- маргаль? )
по французски-Mingréliens
по-английски-Mingrelians
по-немецки-Mingrelier
вот смотрите эта книга написана в начале хх века в российской империи
http://egogeo.livejournal.com/128987.html
а вот могила князя Дадиани . http://egogeo.livejournal.com/201546.html
Вот ссылка на одну страницу из книиг Нико Марра http://s018.radikal.ru/i525/1209/92/de109ab9d97b.jpg
Reply
Leave a comment