Карта центрального Израиля, совремённый российский атлас

Oct 30, 2012 13:36

Просто для справки израильтянам, а то они себе рисуют границы какие отхватили и полагают, что одно это делает их законными. ( Read more... )

karty, israel

Leave a comment

Comments 17

avigdor October 30 2012, 13:17:47 UTC
Да да да! очень важно знать, что думают в России по поводу израильских границ... Бу Га га гА!!!

Reply

egil_belshevic October 30 2012, 15:07:08 UTC
На русском языке - да, очень важно. Я в этом вопросе в Израиле встречался с натуральными истериками, и не только в виртуале. Это мне можно начхать на мнение России и вообще всех, кроме латвийского (на которое тоже начхать, поскольку мнения на этот счёт Латвия фактически не имеет)...

Reply

avigdor October 30 2012, 17:02:52 UTC
В каком смысле "на русском языке важно"? Боюсь, что это словосочетание не имеет смысла...

Reply

egil_belshevic October 30 2012, 21:41:17 UTC
В смысле "для значительного числа русскоговорящих израильтян", за нехваткой статистики не буду утверждать,что большинства...

Reply


fotovivo October 30 2012, 20:07:25 UTC
Экий прогресс! В моем доселе сохранившемся атласе 78 года Израиля вовсе не наблюдается, меж Иорданией и морем гордо реет неведомая Палестина 8)

Reply

abu_daud October 30 2012, 21:22:01 UTC
Был Израиль. Но в границах ООН 1947 года. А вот неведомая Палестина была. Но только в Газе, на Севере и в Яффо. А вот Иудея и Самария (1947)

Reply

fotovivo October 30 2012, 21:25:18 UTC
Я как бы в курсе.

В советском атласе не территория ОПП обозначена как Палестина, а эвфемизм эдакий в границах Израиля.

Reply

abu_daud October 30 2012, 21:34:48 UTC
А заголовок был "Палестина" :) Есть у меня такой атлас.

Reply


fizzik October 30 2012, 21:05:36 UTC
Не читайте во время обеда российских атласов!

Reply


mishka_jedi November 6 2012, 07:29:57 UTC
Это о каком же большинстве ты говоришь ( ... )

Reply

egil_belshevic November 6 2012, 12:00:21 UTC
Видишь ли, та часть молодёжи, которой Лаша тумбай, чаще уже ивритоязычная :) Русскоязычной в основе остаётся именно та часть населения, которая продолжает сидеть в русскоязычном инфопространстве.

Reply

mishka_jedi November 6 2012, 13:01:50 UTC
Не знаю...не знаю...Тут ведь такое дело: я вот, тогда ивритоязычный, выходит, но русский пока не забыл. Дома с лучшей половиной общаемся на русском. Не на чистом, конечно-ивритские слова вставляем и всё такое, но 80%-русского. С родителями, со многими друзьями-тоже на русском (с теми, кто им владеет, понятно). Читаем русскоязычные сайты (израильского производства, правда, а не российского). Художественная литература-тут вообще 99% на русском идёт...

Reply

egil_belshevic November 6 2012, 13:28:17 UTC
Я тоже русский не забыл и общаюсь в виртуалах на 90%, в реалах - на 30%, но таки латышскоязычный :)

Reply


Leave a comment

Up