Jedem das Seine

Jan 29, 2010 11:25

    Выкладывая на латышском своё фотоописание Беер-Шевы на мелком националистическом блогохостинге (для моих читателей ничего нового, сокращённая версия ранее выложенного в ЖЖ, различен лишь тон заметок - на латышском естественен более лёгкий стиль чем тут), озаботился точным нахождением в библии текста о "Клятве Авраама". Нашёл адрес на русском. ( Read more... )

blogs, poisk, jumor

Leave a comment

Comments 9

antizioni January 29 2010, 09:42:00 UTC
73 Zvçrestu, ko Viòð zvçrçjis mûsu tçvam Âbrahamam un dod mums,
74 Lai mçs, izglâbti no savu ienaidnieku rokâm, bezbailîgi Viòam kalpotu
(Lk.1:73,74)

А более точного кажется нет в библейских текстах

Reply

egil_belshevic January 29 2010, 09:43:25 UTC
Я имел в виду - на первой странице. Подсчитал и пошёл искать на русском. Кстати, фразу "Zvçrestu, ko Viòð zvçrçjis mûsu tçvam Âbrahamam un dod mums" Гугль у меня не находит вообще, очевидно, из-за путаницы с кодировкой.

Reply

antizioni January 29 2010, 09:54:19 UTC
С латышской кодировкой незадача, простите, ниже прикрепил картинку.

Reply

egil_belshevic January 29 2010, 10:01:02 UTC
Да не надо трудится, я ж не жалуюсь - я веселюсь факту.

Reply


tbv January 29 2010, 10:05:45 UTC
А почему на латышском естественен более легкий стиль?

Reply

egil_belshevic January 29 2010, 10:18:18 UTC
Тут идёт война всех против всех - за рейтинг, за статус, за френдов, а то и за реальную добычу... На латышском её нет, просто незачем, не той высоты труба. Даже на основном латышском блогохостинге не было за 8 лет ни одного такого конфликта между юзерами и позициями, какие ежедневно десятками сотрясают ЖЖ. Все как-то уживаются и если кто-то с кем-то поспорил, со стороны не набегают толпами сподвижники и тролли.

Reply

tbv January 29 2010, 11:53:23 UTC
А, в этом смысле понятно. Спасибо за подробное объяснение.

Reply


Leave a comment

Up