vaba [ваба] (эст.), vapaa [вапаа] (фин.), vapa [вапа] (водск.), vappaa [ваппаа] (ижор.) - свободный; vabaduse [вабадузе] (эст.) - свобода; vabariik [ваба рийк] (эст.) - республика (досл., "свободное государство"; эст. riik - то же, что в нем. Reich); vabasta(ma) [вабаста(ма)] (эст.), vapauttaa [вапауттаа] (фин.) - освобождать, высвобождать (напр., kevad on veekogud jääkattest vabastanud (эст.) - по весне водоёмы ото льда освобождаются; ori vabastati ahelaist (эст.) - раба освободили от оков); vapaasti [вапаасти] (фин.) - свободно; vapahtaja [вапахтайя] (фин.) - спаситель, избавитель.
свобода (общесл.).
Ср. с семантикой опустошения и свободного пространства: [waba; ваба] وباء (араб.) - чума, холера, эпидемия; [вабогу] (ивр.) - пустынная земля; вапа, ваба (ц.-сл.) - море, озеро, открытое пространство.
См. далее: формант аб- ("вне", "прочь"): eba- [эба-] (эст., вепс.), epä- [эпя-] (водск., фин., ижор.), ebä- [эбя-] (карел., чуд.), œp-, œ̅p-, eahpe- [ээп-, оэп-, эахпе-] (саам.) - приставка "не-"; evät [эвят] (водск.), eivät, ei [эйвят, эй] (фин.), eiväd, ei [эйвяд, эй] (ижор.), ei [эй] (эст., карел., чуд., вепс.) - слово "нет"; ej, nej [эй, ней] (шв.) - частица "не" и слово "нет"; ä’b [äб] (ливон.), abu, ab, abi̮ [абу, аб, абы] (коми), ebȯw, e̮ve̮l, eve̮l (удм.) - частица "не" и слово "нет"; апо (ингуш.) - прочь, вон; [apa; апа] (санскр.) - отдаление по месту и времени (далеко, давно), уменьшение, сокращение, исчезновение, передачу кому-то; движение прочь, в сторону; движение сверху вниз, отделение части от целого, снятие, (внезапное) прекращение действия, отмена, аннулирование, утихание или ослабление; избавление, освобождение от чего-л.; сзади, позади, обратно, назад; ab-, a- [аб-, а-] (лат. и т.д.), απο-, α- [апо-, а-] (гр.), off [офф] (англ.) - частица и приставка отрицания "без", "не-", также значения "от", "из", "вне"; З.Ы. для последних индо-германисты ограничили круг исследования герм., роман. и гр. языками, и вывели гипотетическое "пра-И.Е." *apo- ("вне, прочь"): https://www.etymonline.com/word/ab-.
[ub, uppa, huppu; уб, уппа, хуппу] (шумер.) - яма, дно, дыра, колодец, котловина; uputa(ma) [упута(ма)] (эст.) - затапливать (напр., hiidlaine uputas laia maa-ala - цунами затопило обширную территорию; uputab mis kole - льёт как из ведра; suurveest uputatud põllud - затопленные ~ залитые половодьем поля); uputus [упутус] (эст.) - наводнение, потоп (в т.ч. Великий Потоп), разлив, потопление, половодье, паводок, полноводье, многоводье, перен. море, океан; uppu(ma), uppu(da) [уппу(ма), уппу(да)] (эст.), upāndõ [упаанды] (ливон.), upo(ta) [упо(та)] (водск., фин., карел., чуд., вепс.) - тонуть, идти ко дну; uboda [убода] (ижор.), opa [опа] (эрз.) - тонуть, идти ко дну; upe (лтш.), ùpė (лит.), apė, upìs, upỹs (арх. лит.) - река, поток, течение; āрī [аапии] (арх. ирл.) - вода; abhainn [абхаинн] (ирл.) - река; apad [апад] (венг.) - отлив, убывать, ослабевать; [āpaḥ, āpa-gā, abdhi; аапах, аапа-гаа, абдхи] (санскр., один из вариантов) - вода, река, море; [апа, āfš; ара, аафш] (авест.), [ob, об] (перс.), об (тадж.) - вода; йĕпе (чуваш.) - влага; apar [апар] (тюрк.) - нести, возить; apă [апа] (румын.) - вода, воды, море, река; avon [эйвон] (англ.), afon [афон] (валл.) - река; eau [о] (фр.) - вода; [u] (шумер.) - высокий прилив, сильное течение; гл. плыть; å [о] (шв.), á (исл.) - поток, река; ibai [ибаи] (баск.) - река.
Ср. с гидронимами: Ваба - приток р. Систа в Лен.области. Выбья (Выбье, Вибия, Vipiä) - обводная протока в Финский залив в устье р. Луга. <...> Обь - река в Западной Сибири. Одна из крупнейших рек в мире. Длина Оби - 3650 км, площадь водосборного бассейна - 2 990 000 км². Авача - река в юго-восточной части полуострова Камчатка. Ава (Ова, в верховье Берёзовая) - река в Тевризском районе Омской области. Ава - река в Тевризском районе Омской области. Уба (приток Бачата) - река в Кемеровской области. Уба (приток Илети) - река в Республике Марий Эл. Уба (приток Малой Иши) - река в Республике Алтай и Алтайском крае. Уба (приток Иртыша) - река в Восточно-Казахстанской области. Уфа, Өфө - река на Урале и в Предуралье. Длина 918 км. Обод - река в Беляевском районе Оренбургской области. Ыба, Ыб - река в Республике Коми. Длина реки составляет 48 км. Устье рядом с рекой Лопью, речной бассейн рек Вычегда / Северная Двина. Обжа (Обжанка, Обежка) - река в Олонецком районе Карелии. Обжа - река в Торопецком районе Тверской области. Обша - река в Сычевском районе Смоленской области. Обуйка - река в Новгородской области. А́бава - река в Латвии, правый приток реки Вента. Упа́ - река в Тульской области России, правый приток Оки. Убедь (Убідь) - правый приток Десны в Черниговской области. Упа (чеш. Úpa) - река в Чехии (Краловеградецкий край), левый приток Эльбы (Лабы). Обод, Obod (ныне Црноевича) - река в Черногории. Псыбэ (черкес. "полноводная", Бзыбь, Бзып, Бзипи) - река в Абхазии. Об (фр. Aube) - река в центральной части Франции. Левый приток Сены. Длина 248 км. Avon, Эйвон (приток Северна) - в Великобритании. Avon, Эйвон (река, впадает в Ла-Манш) - в Великобритании. Avon, Эйвон (река, впадает в Бристольский залив) - в Великобритании. https://new-etymology.livejournal.com/21921.html
Ср. также c семантикой сна, умиротворения (поистине свободен человек только во сне): vaipua [вайпуа] (фин.) - погружаться (напр., vaipua uneen - погружаться в сон); vaibu(ma) [вайбу(ма)] (эст.), vaipua [вайпуа] (ижор.), vaibuo [вайбуо] (карел.), vaibu(da) [вайбу(да)] (вепс.) - опускаться, погружаться; затихать, замолкать, ослабевать, устать, угомониться, умиротвориться, замирать, улечься, сникнуть, застыть; स्वप्, स्वपिति [svap, svapiti; свап, свапити] (санскр.) - спать, спит.
Ср. также (с возможно связанными - вероятны контаминации): vastus [вастус] (лат.) - пустынный, необитаемый, глухой, пустой; vast [васт] (англ.) - огромный (о территории, пространстве); devastate [де-вастейт] (англ.), devastare [де-вастаре] (ит.), васташ (ингуш.) - опустошить; waste [вейст] (англ.) - отбросы, мусор.
------------
N.B.1 Эстонскими этимологами VABA считается "заимствованием" из славянских языков, с отбрасыванием начальной C-: http://eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=vaba&F=M&C06=et Однако, скорее всего, образование обратное, поск. в славянских языках данное слово невозможно не только без начальной С-, но и без -ОДА на конце, в то время как в эст. языке (чудом сохранившемся западном ответвлении языка Чуди) осталось корневое VABA [ВАБА] - прил. "свободный". При этом -DU(S)E) - в VABADU(S)E) [ВАБАДУ(З)Е)] - типичная суффиксная конструкция, образующая в эстонском существительное - омертвлённая, вместе с начальной С-, в слав. корне [CВОБОД].