Уже от нескольких человек я услышал вопросы об очередной лексикографической книжной новинке, недавно вышедшей из печати, и о моём мнении по этому поводу - о
"Новом санскритско-русском словаре" С. В. Ефимовского. Сам словарь в бумажном виде в руках ещё пока не держал, но прочёл
"Содержание", а особенно внимательно изучил
"Предисловие" составителя,
(
Read more... )
Comments 71
Reply
Reply
Индия привлекает немало фриков. И тот, кто ищет таинственного, Зализняку внимать не будет.
Reply
И всё же, и всё же... Всякому такому безобразию надо хоть как-то противостоять. Хоть попытаться. Ибо тут, в нашем конкретном случае, это не просто приватное мнение частного лица, на досуге балующегося санскритом и публикующего свои экстравагантные мнения в социальных сетях. Выпущена большущая книжка, которая будет заинтересованной публикой раскупаться. Понятное дело, с заведомыми фриками ничего не поделаешь, а вот для людей разумных (dhīrā narāḥ), способных внимать серьёзным аргументам, комментарий с научных позиций не помешает.
У меня сейчас, кстати, санскритом в группе начинашек как раз занимается один мальчик-фрик, русский из Украины. Там хоть в лепёшку разбейся, а свои мнения у него как из адаманта. Отлиты в граните :)
Reply
Невозможно не вспомнить анекдот про физика и сферического коня в вакууме (в английской версии - коровы).
Reply
Reply
Reply
На самом деле, скорее всего, не совсем по этой причине прежней профессии. Просто автор, видимо, действительно не признаёт значения контекста. Он же "йог"!
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment