Окунание в ледяную воду - вполне может быть их чисто семейным приемом/традицией (чем плохо окунание?), а название - региональное :-) Или означает на незнакомом нам языке "задолбали эти русские спрашивать рецепты".
Re: su böregi begemotik64May 20 2011, 18:49:55 UTC
Там вообще много разных роликов, главное - название. Это су, как я поняла, значит - варёное. И у армян есть варёные лепёшки. Есть пирог из варёных лепёшек. В том ролике мне раскатка понравилась. Но принцип везде общий - тонко раскатать лепёшки, бланшировать в кипятке, охладить, сложить, промазывая слои и добавляя начинку. Луюбую, хоть сыр, хоть мясо, даже вроде сладкие есть.
Короче, лазанья :) А "су" - это "вода". Абхазцы делают пирог под названием "сабурани", тот же принцип, но результат - потрясающий! То ли масла не жалеют, со ли сыр какой-то особенный. Сколько ни пыталась - не получается как в кафешке в Геленджике.
Моих родителей этому рецепту обучила подруга из Батуми. В качестве названия мы используем хачапури. Вымешивается тесто, делится на 6 равных кусков, затем каждый раскатывается до мм 2-3. Последовательно опускается в кипяток и в холодную воду, выкладвается в форму высотой см 6-7 (которая должна быть раза в полтора меньше чем пласт теста - слои получаются сильно сморщенные), на каждый слой выкладывается тертая брынза\адыгейский сыр пополам с обычным сыром а-ля российский и выливается растопленное сливочное масло. Так все слои, верхний и нижний пласт делаем чуть больше, чтобы заправить в форму. Затем накрывается противнем. Ставится на огонь(или на плиту), через некоторое время переворачивается. Как то так)))
Comments 43
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
нажмите на функцию edit tags , далее выберите из меню подходящие теги, несколько.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
В том ролике мне раскатка понравилась. Но принцип везде общий - тонко раскатать лепёшки, бланшировать в кипятке, охладить, сложить, промазывая слои и добавляя начинку. Луюбую, хоть сыр, хоть мясо, даже вроде сладкие есть.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment