«Комсомольская правда» (http://www.kp.ru/daily/24016/87823/) напечатала слова заключительной песни из «Иронии судьбы-2». И это, я вам скажу, господа, просто жирный песец какой-то! Вот полюбуйтесь
( Read more... )
Аня, с тех пор как ты уехала из Москвы, КП превратилась в махровую желтую прессу, хуже нашего "Исраэли". Неизвество, как выглядит песня на самом деле.
Меня всегда передергивает, когда Меладзе пытается петь. А особенно кода он так глазками мезко стреляет. Подозреваю, что ничего и не изменится.
Не забывай что существует авторкий синтаксис. Может, так авторы видят русский язык - с большим поличеством запятых и такими переливчатыми рифмами. Или просто дословно со своего переводят, поскольку местным рифмоплетам не пробиться.
Да с какого своего? Эта дама МГУ закончила и почти всю жизнь в Москве живет. Просто бездарность и все тут! Зато спичрайтер самого Путина. Вот тебе и ответ. Кто ж скажет высокопоставленному чиновнику, что его так называемые стихи - бред сивой кобылы! Вон Киркорову тескты какой-то Андрей Морсин пишет, ему-то уж русский точно родной. И что? Та ж фигня. (Да-да, я когда на мотив песни "Рио" услышала "Сочи! Сочи!", то сначала чуть в обморок не упала, а потом полезла выяснять, кто ж автор сего шедевра.)
Признаюсь, мотива не слышал. Когда Меладзе поет, я звук выключаю, а когда Киркоров - переключаю канал. Ты думаешь в Израиле по другому таланты подбирают? Я для Фаины стянул с интернета сборник детских песен. Слушаю - ниче не понимаю. Не на иврите поют, и все. Выяснилось: все начальники привели своих деток, чтобы те почувствовали себя звездами, а детки то петь не умели. Как помычали в микрофон, так и получилось. А выкидывать нельзя - начальство.
Очень жаль. В Израиле это особенно заметно, потому что страна маленькая. Я уже пятнадцать лет с здесь, а в телевизоре одни и те же рожи, а новеньких - не пущать!
Ну, надеюсь, диссертации обычно повыше уровнем, чем эти стихи. :))) Да и критикую я, по-моему, мягко.:))) Тут каждую строчку можно разнести в пух и прах.
Прикольный пост... :) Всегда завидовала творческим людям... Когда нибудь и я научусь... Буду очень признательна, если поможете мне победить в конкурсе красоты. Победа в этом конкурсе ОЧЕНЬ много для меня значит! Заранее благодарна всем, кто откликнется на мою просьбу.
Comments 13
Меня всегда передергивает, когда Меладзе пытается петь. А особенно кода он так глазками мезко стреляет. Подозреваю, что ничего и не изменится.
Не забывай что существует авторкий синтаксис. Может, так авторы видят русский язык - с большим поличеством запятых и такими переливчатыми рифмами. Или просто дословно со своего переводят, поскольку местным рифмоплетам не пробиться.
Reply
Вон Киркорову тескты какой-то Андрей Морсин пишет, ему-то уж русский точно родной. И что? Та ж фигня. (Да-да, я когда на мотив песни "Рио" услышала "Сочи! Сочи!", то сначала чуть в обморок не упала, а потом полезла выяснять, кто ж автор сего шедевра.)
Reply
Ты думаешь в Израиле по другому таланты подбирают? Я для Фаины стянул с интернета сборник детских песен. Слушаю - ниче не понимаю. Не на иврите поют, и все. Выяснилось: все начальники привели своих деток, чтобы те почувствовали себя звездами, а детки то петь не умели. Как помычали в микрофон, так и получилось. А выкидывать нельзя - начальство.
Reply
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Да и критикую я, по-моему, мягко.:))) Тут каждую строчку можно разнести в пух и прах.
Reply
Reply
Reply
Reply
Всегда завидовала творческим людям... Когда нибудь и я научусь...
Буду очень признательна, если поможете мне победить в конкурсе красоты.
Победа в этом конкурсе ОЧЕНЬ много для меня значит! Заранее благодарна всем, кто откликнется на мою просьбу.
С Уважением, Агата.
Reply
Leave a comment