Виктор Цой и группа "Кино"

Jun 11, 2011 23:57

про песню "Группа крови", исполненную самим Цоем по-английски, я знаю;
про английский вариант "Звезды по имени солце" в исполнении группы Brazzaville, тоже знаю;
а вот про корейский вариант "Группы крови" слышу первый раз

Но мне определенно нравится =)

image You can watch this video on www.livejournal.com



З.Ы. под катом видео 2х предыдущих 'знаю'... )

video

Leave a comment

Comments 6

boroda_30 June 12 2011, 00:55:50 UTC
"идеальное совпадение настроений слова и жеста"
ну и не случайно это там почти все жесты из языка немых которые построен именно на выразительных знаках которые должны интуитивно быть понятными. плюс актер их настолько отлично показывает просто ХАРЕОГРАФИЯзанков какаято ))))
ну и сам фильм пыль я щитаю от перовго до последнего кадра отличный. пересматривал раза три и думал на вервом разе что может меня глучит может чтото не то. ан нет все три раза при просмотре погружает в какоето собое сотояние при этом очень многие раскрываемые темы и без состояния сами по себе хороши

Reply

(The comment has been removed)

boroda_30 June 12 2011, 13:47:44 UTC
не уверен что все. но очень многое от туда. в юности пыталсо изучить даже немного стал понимать немых но как и с иностранным языком главная проблема была в том что они очень быстро показывали знаки и сокрашали некоторые. ну тоесть делали начало жеста и итпо хватит и так понятно ( ... )

Reply

boroda_30 June 12 2011, 13:53:08 UTC
ну и если вдруг захочеш углубитцо ( ... )

Reply


Leave a comment

Up