Коляда-театр. «Гамлет». Первое впечатление

Mar 19, 2015 14:13




фото с www.rg.ru( продолжение)

Так что же ждет зрителя "Гамлета" Коляды-Театра? Я видел очень разные постановки этой трагедии Шекспира, поэтому поначалу странный вид сцены даже и не сильно удивил. Да, она оформлена как «красный уголок», устроенный «колонией» бомжей где-то на помойке современной цивилизации, хотя, если приглядеться, то проявляются "странные" детали, о которых позже. А пока этакий бомжовый "дворец культуры»: на стенах висят повторяющиеся репродукции "Незнакомки", "Утра в сосновом лесу" и "Мона Лизы», по углам какой-то хлам, полумрак.




Фото из ЖЖ iogannsb.livejournal.com
Потом появляется массовка. Одета она странно, в своеобразный "средневековый" "унисекс", но при этом в клоунской раскраске лица и растаманских  беретах. Опять же если начать приглядываться к костюмам, то возникает большое количество "значимых" деталей, но пока пусть будет "первый взгляд".



Фото из ЖЖ iogannsb.livejournal.com
Что еще бросается в глаза? При том, что одежка, да и сюжет, вроде как "классически" западноевропейские, но сам «карнавал» не выглядит западным. Он больше похож на скоморошье действо, да и музыка соответствующая, правда, последняя уже - южнославянская, в стилистике Кустурицы или Бреговича. И все вместе создает какое-то странное ощущение органичной неправильности.

И чем дальше, тем больше подобных странностей начинаешь «замечать». «Замечать» в кавычках, потому что странности начинают «проявляться» как изображение на фотобумаге памяти уже потом, когда постфактум пытаешься осмыслить увиденное. Во время же действа скорее чувство моментального «узнавания» образа, с подсознательным ощущением какой-то его неправильности. Например массовка на сцене ведет себя «странно» даже для «скоморохов». Приглядевшись понимаешь, что, во-первых, они почему-то подражают пластике человекоподобных обезьян, а во вторых, у многих высунуты языки. Создается устойчивое ощущение какой-то паталогичности происходящего. То ли это люди, изображающие обезьян, то ли обезьяны, изображающие людей, а может и вовсе сумасшедшие, изображающие нормальных.



Фото L’Observateur Russe http://rusoch.fr
Спектакль начинается без слов, и продолжается так достаточно долго, чуть более четверти часа. В какой-то момент даже начинает казаться, что этот Гамлет будет пантомимой. Тоже интересная инверсия для подсознания: Шекспир мастер слова - без слов. Через какое-то время «слова» все же возникают, но звучат они как-будто вычурно, не соответствуя игре и сюжету.

image Click to view


Первые пять минут "вступления"
Во время этого длинного вступления осознаешь, что постановка сделана как бы в духе «первобытного общества», с вроде бы типовыми атрибутами: принесением “жертв”, призванием “дождя”, сакральной ролью лидера и так далее. Тогда почему "как бы"? Ну потому, что подобным образом выглядит первобытное общество в представлении профана. Похожая «первобытность» была в фильме «Две стрелы», то есть «современный» человек облачается в утрировано «первобытные» одежки, ему «коверкается речь», «опримитивливается» поведение, но при этом он все равно продолжает мыслить и вести себя как «современный». В результате получается не «примитивное» общество, а санаторий умственно-отсталых на плэнере. Но тема первобытной «примитивности» - это отдельная большая тема, которую тут обсуждать не будем. Фильм же я вспомнил, потому что, на мой взгляд, у него с постановкой есть и другие параллели, словно вольно или невольно Коляда черпал свое вдохновение, в том числе, и в нем.

Текст дается хоть и оригинальный, судя по всему по Пастернаку, но достаточно сильно сокращенный. Временами в нем почему-то делается замена слов. Например:

Хоть смертью брата Гамлета родного
Полна душа и всем нам надлежит
Печалиться, а королевству в скорби
Избороздить морщинами чело,

Звучит так:

Хоть смертью брата Гамлета родного
Полна душа и всем нам надлежит
Печалиться, а государству в скорби
Избороздить морщинами лицо,

Иногда режиссер добавляет и строчку “от себя”, например заканчивая первый монолог Клавдия словами: “Всем спасибо”. Вообще, для культурно "продвинутого" человека, спектакль как увлекательная шарада, он полон аллюзий, пародий и вывернутых наизнанку «архитипических» для русской культуры образов.

Возьмем только продолжение второй сцены первого акта:

image Click to view


Вот вроде бы балаган какой-то? Но приглядимся, и что увидим? Во-первых, что за выбор картин на стенах? «Три медведя», «Незнакомка», «Мона Лиза» и какая-то китчевая или полу-эротическая пошлятина. Что еще?



Фото “Коммерсантъ
Да? То есть Гамлет, прислонившийся к дверному косяку, вспоминает Пастернака:

Гул затих. Я вышел на подмостки.
Прислонясь к дверному косяку,
Я ловлю в далёком отголоске
Что случится на моём веку́.

На меня наставлен сумрак но́чи
Тысячью биноклей на оси́.
Если только можно, Авва, Отче,
Чашу эту мимо пронеси.

Я люблю твой замысел упрямый
И играть согласен эту роль.
Но сейчас идёт другая драма,
И на этот раз меня уволь.

Но продуман распорядок действий,
И неотвратим конец пути.
Я один, всё тонет в фарисействе.
Жизнь прожить - не поле перейти.

А плюющийся Клавдий - Высоцкого? «Я наплевал на датскую корону»…

image Click to view


Владимир Высоцкий - Мой Гамлет
Или это Гамлет Высоцкого, вспоминающего Пастернака?

image Click to view


Владимир Высоцкий - Гул затих, я вышел на подмостки...
«Король голый?», но зрители будут молчать, пока, как в сказке, не найдется "мальчик"?

И это только одна сцена и далеко не все "ссылки". И даже не сцена, а стоп-кадр из нее. Нестерпимо захотелось узнать, а кто автор? Что он имел ввиду? Зачем? Но об этом в следующий раз.

Шекспир, Культурный контекст, Театр

Previous post Next post
Up