Мне думается так. "Позже" применимо, если речь идёт о коротком времени - в течение нескольких часов или дня. Давай встретимся в пять? - Нет, в пять не могу, буду попозже.
А "позднее" - применимо и к большим отрезкам времени, скажем, десятилетия, а то и века. Это было написано в XIII веке? - Нет, думаю, позднее.
Но вообще да, "позже" звучит как-то похоже на "ширше", "легше" и тд.
Comments 6
это произошло позднее, чем мы предполагали.
это произошло позднее моего приезда.
это я пишу поразглядывать фразу... слушай, позднее наверное грамотнее, позже можно употреблять в более простой беседе, письме...
Reply
"Позже" применимо, если речь идёт о коротком времени - в течение нескольких часов или дня. Давай встретимся в пять? - Нет, в пять не могу, буду попозже.
А "позднее" - применимо и к большим отрезкам времени, скажем, десятилетия, а то и века.
Это было написано в XIII веке? - Нет, думаю, позднее.
Но вообще да, "позже" звучит как-то похоже на "ширше", "легше" и тд.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment