ПП в Бонне

Apr 26, 2010 00:14

Были сегодня в Бонне.
А там марафон - улицы перекрыты.
Спросили у полицейских - как проехать.
Они объясняют - налево, направо, налево, потом ПП. Я говорю: что за ПП?
Объяснили. Какие будут версии?

Update: PP=Polizeipräsidium

ПП, pp, polizei

Leave a comment

Comments 11

anonymous April 26 2010, 05:51:19 UTC
Прямо пешком.
Пересечь парк.
По пандусу.
Правый поворот.
Плавно парите.
Плавно приземлитесь.

Reply


ext_818 April 26 2010, 07:28:32 UTC
Так как Плохие Полицейские не знают, что такое Полный Пиздец, остаётся Парк-Плац?

Reply

dvova April 26 2010, 08:18:43 UTC
Нeа...

Reply

ext_818 April 26 2010, 08:19:39 UTC
По-по?! ;-)

Reply


yoshke April 26 2010, 09:02:29 UTC
Я знаю только ПК и ЛК, а ПП не знаю))

Reply

dvova April 26 2010, 09:15:06 UTC
Подсказка - полицeйский дажe сказал - "там будeт новый ПП". Что нe очeнь оптeмистично звучало.

ПК и ЛК ???? Звучит интригующe.

Reply

yoshke April 26 2010, 09:46:15 UTC
Это из какого-то шпионского романа ЛеКарре: ПК - "правое колено", означает "поворот направо, потом налево и сразу направо" :))

А ПП - это русское "ПП" или немецкое "PP"?

Reply

dvova April 26 2010, 09:53:33 UTC
Полицeйскии нeмeцкий и ПП тожe == немецкое "PP"

Reply


total_d April 26 2010, 09:06:04 UTC
po porebriku:)
posle posta
poprosit policeiskogo pokazat put`
posle piknika
peresest [na] poezd

Reply

dvova April 26 2010, 09:16:08 UTC
Нeа. Отвeт сeгодня вeчeрком...

Reply


total_d April 26 2010, 09:22:56 UTC
po krugu ploshadi
po perimetru poezzjai
pereseki polosu
pereed pole
pereed policeiskogo
poverni potom
potom po ukazaniu
potom prediavi propusk,prohodi....

Reply


Leave a comment

Up