ATTN: People who know Japanese

Jul 31, 2008 01:04

What does this say?

"向こうの人もパッケージに不満を持ってるみたい"

Thanks

Leave a comment

Comments 5

ledline July 31 2008, 05:43:45 UTC
that person way over there also wants to see dissapointment in the package

or something close to that (no i didnt use babel fish, i cant really put the words quite correctly right now :/)

Reply

trunk5 July 31 2008, 08:44:10 UTC
it seems the person who received the package is disappointed with what he received.

Reply


qkumbr July 31 2008, 12:20:11 UTC
blah blah blah package yada yada hibachi

Reply


jimthefly July 31 2008, 12:57:52 UTC
Or the colloquialized version from the different translations I've seen:

"I got it. It sucked."

Reply

trunk5 July 31 2008, 21:45:15 UTC
basically

Reply


Leave a comment

Up