[translation] KAT-TUN in Popolo (2016; May)

Jun 16, 2016 02:23


So it's official, KAT-TUN is really on hiatus. I still find myself looking for group-related news, so imagine my sheer joy when Maru posted about their dinner outings together... Sigh, come back soon, KAT-TUN! In the meantime, I shall rewatch every single release and drama or whatever I can get my hands on. :P ( Read more... )

trans_popolo, kat-tun, kat-tun_10thanniversary, nakamaru yuichi, kamenashi kazuya, translations: magazines, ueda tatsuya

Leave a comment

Comments 11

roro_ieda June 18 2016, 09:43:40 UTC
found the link on FB group~

thank you so much for the translation!!!

Reply


chuckles0505 June 18 2016, 11:53:20 UTC
I'm guessing Kame is referring to skorts or skirts with shorts underneath? Nakamaru is the only sensible one about them =_= But then they're all too picky about lint balls on sweaters.

Their responses to Ueda's quote were hilarious though. It's the sort of banter I really miss from them.

Thanks a lot for translating!

Reply

dulcialicious June 18 2016, 15:57:28 UTC
Yep, he's most likely referring to culottes. :)

Reply


crism79 June 18 2016, 12:29:52 UTC
Thank you so much for the translation!! (And boy do I understand you about finding yourself looking for KT related news everyday....)

Thanks again for your hard work!!

Reply


hongo_bhara June 18 2016, 13:14:51 UTC
thank you for translating it.
I like the quote playback part. They are so funny. Kame and Ueda really are pervert (Lol).
It's almost two months since the recharging period but it feels more longer than that. I miss KAT-TUN so much!!!

Reply


powwie June 18 2016, 13:27:37 UTC
thank you for the translation!

Reply


Leave a comment

Up