(Untitled)

Nov 21, 2012 13:02

Ні, ну да. Але.

Деякі взагалі ні разу не паляться зі своїм совком. Рубрика "Робота в команді". Третій клас. "Робота в команді".
В бригаді іменно. Після прохання придумати щось інше придумали - "Колективна робота".

Смеялся, як то кажуть, в коридоре, глядя на электрическую лампу.

подожді шо ти імєл ввіду, а ваши прєтензіі бить моралістом, а ви гдє бралі?, нє дожидаясь пєрітонітов, ви рицарь бєз страха і упрьока!

Leave a comment

Comments 40

pekelnyi_bulba November 21 2012, 11:08:20 UTC
Ну, а як ще сказати? 8)

Reply

dubchack November 21 2012, 11:37:05 UTC
робота в колгоспі)

Reply

pekelnyi_bulba November 22 2012, 09:40:17 UTC
Зочєм ви тг'авітє?

Reply


(The comment has been removed)

istunoff November 21 2012, 11:41:49 UTC
ні расстанусь с камсамолом, буду вєчно с маладим...

Reply


istunoff November 21 2012, 11:24:35 UTC
у мене чомусь колективна робота асоціюється з сапанням буряків, а робота в команді - зі службою в армії))))

Reply

dubchack November 21 2012, 11:33:52 UTC
ну так і слава ж богу

Reply

istunoff November 21 2012, 11:40:51 UTC
...а також мексиканською народною піснею "Ay-yay-yay, kompanya!", шо в перекладі - "Ой-ой-ой, колектив!"

Reply


jaroguara November 21 2012, 12:04:06 UTC
погодься, групова робота тоже харашо звучить :)

Reply

dubchack November 21 2012, 12:05:43 UTC
харашо, безперечно)
мені просто було цікаво, слово "разом" їм відоме чи ні. невідоме.

Reply

jaroguara November 21 2012, 12:31:27 UTC
разом передбачає окреслення з ким, а це вже тра подумати, спільно з ким може третьокласник виконувати завдання...

Reply

dubchack November 21 2012, 12:39:25 UTC
з тим, з ким учителька скаже

Reply


mikusia_m November 21 2012, 12:31:44 UTC
наче в описі вакансії: "работа в маладой і крєатівной командє

Reply

dubchack November 21 2012, 12:49:57 UTC
шось типу. але це ще оптимістичний варіант)

Reply


Leave a comment

Up