Послушала я тут саму книгу "Похождения Швейка..." на чешском и вдруг поняла, что по-русски мы читаем совсемнемного другую книгу - Швейк родной и попроще, и погрубее, и вообще, юмор там, ммм, далеко не всякому русскому уху понятный. А за рекомендацию спасибо, непременно надо будет посмотреть!
Comments 1
А за рекомендацию спасибо, непременно надо будет посмотреть!
Reply
Leave a comment