(crossposted to
tagalog)
ptiza_schastya asked for some Filipino terms for food in an
earlier post in the
tagalog community. I thought it would be fun to start compiling a list of these things, but there are just so many... so I decided to at least make a list of Tagalog translations for common vegetables and fruits
(
Read more... )
Comments 29
bataw = "string beans, medium"
patani = "string beans, large"
As taken from the Dolphy/Panchito version of Bahay Kubo.
^_____^
Reply
that would certainly make things easier XD XD i do miss that tandem...
Reply
^__^
Reply
alugbati is totally different from spinach. Alugbati is purplish in color. We call spinach kulitis. Not too sure about how others call it. ^^;;
string beans = sitaw / kundol (rare)
Err kundol is definitely a different thing. If I recall correctly, kundol is some sort of a gourd. Not too sure which gourd, I think it's the wax gourd.
Reply
:O! you are right, but wax gourd? hmm it does look like it... need to look into this some more. will delete kundol entry for now.
Reply
Reply
Leave a comment