Компьютерные игры. Перевожу с английского на русский, редактировала еще с китайского и корейского (китайский на тот момент знала на уровне понять, кто на ком стоял, корейского не знала совсем, сейчас первый восстанавливаю, второй учу).
Приходилось с французским работать (маркетинговая статья, реклама какой-то электронной корпоративной доски), по чуть-чуть - с немецким и испанским.
Сейчас вот вникаю в украинский. Переводить/править перевод с украинского, думаю, в состоянии, но пока не пробовала.)
Понял, спасибо. Играми, вообще говоря, не занимаюсь, но так сложилось, что осенью уже второй год сидели с коллегами в будках на Casual Connect, так что если Вы там были, то могли нас видеть :). Если будете в мае на http://2014.utic.eu/, то постараюсь подсказать, с кем там стоит пообщаться.
Comments 5
Reply
Приходилось с французским работать (маркетинговая статья, реклама какой-то электронной корпоративной доски), по чуть-чуть - с немецким и испанским.
Сейчас вот вникаю в украинский. Переводить/править перевод с украинского, думаю, в состоянии, но пока не пробовала.)
Reply
Играми, вообще говоря, не занимаюсь, но так сложилось, что осенью уже второй год сидели с коллегами в будках на Casual Connect, так что если Вы там были, то могли нас видеть :).
Если будете в мае на http://2014.utic.eu/, то постараюсь подсказать, с кем там стоит пообщаться.
Reply
Reply
Leave a comment