если шотландское наречие называется гэллик, то да:) со скотчами вообще страшная засада, потому что они все читаются совершенно непредсказуемым образом:)
*почесав за ухом* я таки вступлюсь за честное имя Heinz-а, ибо у них есть хотя бы один съедобный соус, и еще один - полусъедобный. У не к ночи помянутого Кальве и того нет.
... а текст душевный :) главное, был у меня похожий казус с перцами, хе-хе-хе )))) очень живенько себе представила :)
Я из готовых покупаю только рыбный, устричный, соевый и вустер. Остальное вроде как сама. Да и теплые соусы люблю существенно больше, чем холодные. Ну разве что к отварному языку маянеза навертеть, это да, но хто ж его покупаеть-то? :)
Вот в тесто я никогда не добавляла "влажные" ингредиенты -- как чувствовала :)
Comments 13
Reply
А про название премии просто не знала. Оно по правилам гэллика читается, выходит, а не английским?
Спасибо:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
я таки вступлюсь за честное имя Heinz-а, ибо у них есть хотя бы один съедобный соус, и еще один - полусъедобный.
У не к ночи помянутого Кальве и того нет.
... а текст душевный :)
главное, был у меня похожий казус с перцами, хе-хе-хе ))))
очень живенько себе представила :)
Reply
Вот в тесто я никогда не добавляла "влажные" ингредиенты -- как чувствовала :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment