Обещала
eernestine показать автограф Дмитра Филимоновича Красицкого, автора нескольких книг про Тараса Шевченко. Дмитро Филимонович деликатно выбрал русское издание стихов Тараса Григорьевича для внучки своего многолетнего друга и бывшего сотрудника.
Очень дорожу этой скромной книгой и автографом.
(
Read more... )
Comments 37
Помню, как нам учительница читала вслух на уроке про Шевченко-художника. Возможно, из этой книги и читала.
Reply
А вам привелось побывать на родине Шевченко или в каких-то шевченковских местах?
Reply
Reply
Reply
Важно, что ведь не другу и сотруднику, а Вам написаны были эти слова - для будущих поколений, для "семьи вольной, новой"!
Reply
Но как уже говорила, одна из самых важных в жизни. Киев, рассказы дедушки о Лавре, встреча с Красицким, его большая библиотека - это какой-то "душевный оазис", из которого росла и к которому постоянно внутренне обращаюсь.
В Киеве к нам, детям, очень бережно относились, "дарили" город и множество мелких радостей, и как бы сложно не было - это то, что "всегда с собой".
Reply
Мне кажется, личные записи такого уровня достойны обнародования.
Reply
Reply
... пойду посмотрю - чего у меня есть )
Reply
Reply
Художник Тетёра А. Вишневый садик. Шевченко Т. Г. Перевод Браун Н. и др. - Киев. Детиздат УССР. 1963. С. 16. Т. 80 000. Ф. А4.
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Желаю здоровья и благополучия, везения и удач, радостей и любви - Вам и Вашим близким!
( ... )
Reply
А сделать отдельный пост не успела - у нас Неделя детской книги, и поэтому день рождения всегда впопыхах)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment