"Влюбленные в море"

Jul 31, 2010 15:52

Подредактировала и выложила последнюю главу на СИ. Если вдруг кому интересно, можно почитать тутАннотация ( Read more... )

слова, творчество

Leave a comment

Comments 7

hobober July 31 2010, 12:38:42 UTC
"Она всегда была упрямой, Лючита Альтанеро, дочка губернаторского советника и лучшего на Хаитьерре фехтовальщика".

Лучше: "Она всегда была упряма, Лючита Альтанеро, дочка губернаторского советника, лучшего фехтовальщика на Хаитьерре".

Иначе может возникнуть ощущение, что у девушки два отца: губернаторский советник и лучший фехтовальщик ;)

Reply

hobober July 31 2010, 12:42:19 UTC
"если скоро, стараниями отца и матушки, отдадут ее НЕизвестному и скорее всего НЕлюбимому, и все это станет НЕнужным"

Перегрузка предложения частицей отрицания "не".

Reply

hobober July 31 2010, 12:57:00 UTC
"Тот, что представился доном Мигелем Сперасе, "вечным скитальцем и романтиком", узнал, где живет, и приходил каждую ночь" - до этого он не знал, где он живет? ;) Беспризорник!

Reply

hobober July 31 2010, 12:59:42 UTC
"Отстранялась и мотала головой: нет. Пальцы замирали, хоть доволен и не был. " - кто доволен и не был?

Лучше: "Пальцы замирали, несмотря на недовольство их обладателя".

Дочь губернаторского советника, молодую знатную девушку, вот так вот запросто отпускают гулять ночью с посторонним мужчиной? Для обычаев тех лет это полный вынос мозга.

Reply


(The comment has been removed)

donna_ana July 31 2010, 17:32:25 UTC
Приятного (надеюсь) чтения.
И да, косяков много ;)))

Reply


Leave a comment

Up