Теперь обратимся к позициям традиционно агрессивного до кровожадности обвинения. Чего добивались прокурорские ястребы в Нюрнберге при рассмотрении вопроса о преступных организациях? Слово обвинителю от Великобритании, сэру Дэвиду Максуэллу Файфу:
Употребление слова «группа» или «организация» несомненно предполагает, что то единство, о котором идет
(
Read more... )
Comments 86
Если видишь фонтан, бьющий без пользы, заткни его
Дай отдохнуть и фонтану /Козьма Прутков/
Ветка перегружена, грузится долго. Я лично усматриваю в этом перст судьбы.
А если серьезно, то я вынужден сделать перерыв.
И сказать Вам, Дмитрий, большое спасибо.
Обсуждение было для меня очень полезным, я узнал много нового, и это еще предстоит обдумать. А мое мнение о качестве приговора НТ сильно ухудшилось.
Но сражаясь с Вами я забросил другие дела, спор отнимал много времени. И я понял, что дальше продолжать я не могу, мне нужно вернуться в мир.
Не исключено, что я еще вернусь к теме, когда время будет посвободнее (не пугайтесь, только с Вашего разрешения).
И еще раз спасибо
Reply
Reply
Reply
И тем не менее, он был по-своему справедлив. :) Например, известный факт: в число военных преступлений, инкриминированных нацистам, не были включены ковровые бомбардировки.
Reply
Reply
1) Неточность перевода.
The basis of liability of members of the SS,
Ваш перевод: Основанием ответственности за участие в СС
Правильно: Основанием для привлечения к ответственности членов СС
В контексте обсуждаемой темы -- очень важный нюанс, не так ли?
2) Это наиболее чистый случай привлечения к ответственности за участие в нацистских организациях, который мне удалось найти(т. е. случай осуждения за одно только членство).
Ни в коем случае не "за одно только членство" -- иначе все то, что вы процитировали, было бы лишним. Напротив, данный отрывок иллюстрирует, что одного членства в организации СС недостаточно для привлечени к уголовной ответственности, поэтому потребовалось установление квалифицирующих признаков принадлежности к преступной группе, а именно (в данном случае): (1) не был принуждён к вступлению в организацию и (2) сохранял членство после 1.09.39, (3) зная, что эта организация использовалась для совершения действий, признанных преступными.
Reply
Leave a comment