"Many people are surprised to learn that the United States has no official language." Хха. Не выделяюсь из большинства, которые "many" :) Теперь правда выделился, спасибо :)
State of the Union может и переводят, а spangled banner и oath of allegiance только в крайних случаях.
Наверное не выгодно делать как на советско-китайской. Кто газоны стричь будет? :) Но я бы на государственном уровне старался прекратить мексиканизацию страны. Пока не получается, судя по сообщению white_bars выше.
Поэтому мы платим только за Basic пакет, а остальное смотрим на Инете. За испанский же согласна. У нас работники недавно крышу чинили, ни единый по-английски не разговаривал. С одной стороны могу понять, многие из них наверно на сезонных заработках. А если нет? Простейшие фразы ведь можно выучить.
Вряд ли на сезонных. Крыши ченить надо круглогодично. Под починку крыш США визы не выдает. Скорее местные, из мексо-гетто. С другой стороны заехав в мексиканские кварталы и "гетто" их не назовешь. Зачастую всё чисто и аккуратно...
Comments 6
Не совсем понимаю, о чем речь. Официального государственного языка в США нет.
http://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_the_United_States
Хотя, попытки есть
http://www.usconstitution.net/consttop_lang.html
А с другой стороны State of the Union переводят же на испанский...
Reply
Хха. Не выделяюсь из большинства, которые "many" :) Теперь правда выделился, спасибо :)
State of the Union может и переводят, а spangled banner и oath of allegiance только в крайних случаях.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Но я бы на государственном уровне старался прекратить мексиканизацию страны. Пока не получается, судя по сообщению white_bars выше.
Reply
Reply
С другой стороны заехав в мексиканские кварталы и "гетто" их не назовешь. Зачастую всё чисто и аккуратно...
Reply
Leave a comment