Вчера посмотрел по "Ностальгии" одну из советских новогодних проХрамм под прекрасным совковым названием "Ритмы планеты".
Было интересно, какой репертуарчик был в ходу тогда.
Капиталистические артЫсты нещадно разбавлялись балетами Фридрихштадтпаласа из ГДР, Олдыржишками, Карелами, Василами да Гуниллами из ЧССР, ПНР, БНР.
Но потом стало интересно наблюдать за ляпами тогдашних музыкальных редакторов, которые херячили ТАКУЮ отсебятину!
Ну, несравненную Раффаэллу Карру они не тронули.
Click to view
А вот западногерманскую группу Saragossa Band назвали испанской - видимо, из-за названия.
А че тут думать - не может же Сарагоса принадлежать Германии, тем более, ФРГ.
Click to view
* Agadou Dou Dou Dou * Push the Pineapple shake the tree * Agadou Dou Dou Dou * Push the Pineapple grind coffee * To the left - to the right * Jump up and down and to the knees * Come and dance every night * Sing with the hula melody *
Когда в детстве танцевали под них в пионЭрском лагере,
никогда не думал, что они выглядят, как придурки!
Click to view
* Zabadak, Zabadak * Karakakora Kakarakak * Zabadak * Shai Shai Skagalak *
Бони М. и Арабески НЕ тронули - все прально написали и указали - ФРГэшные они.
Click to view
Click to view
Click to view
(Ваще редкая запись Arabesque с песней Caballero (тем более, "вживую" (!) - блин, здесь так хорошо слышно подпевки) - японское ТВ 1982 г.)
Глорию Гейнор прозвали ГейнЕр и почему-то cослали в Канаду.
Click to view
А Уитни Хьюстон попросту обозвали Уитни ХОУстон - вот и всё!
Финита ля комедия!
Эт мы щас такие умныЯ стали - а тогда были рады и тому!