В итоге имеем неоспоримый факт - все знания, прогрес и все прочие интересности исходят из гниющей старушенции европы (ну и пендосии естесно) и никакие китаи и индии и рядом не стоят с ней
Да не гниет она ниразу) Офф топ- хожу на вечерние курсы P2, препод, май год, женщина неписанной красы.. Ну Моника Белучче практически, и вся такая умняха и тд. Это единственная причина, по которой я хожу на эти курсы после работы бодрячком)
У скандинавов конечно же уровень знания английского выше намного, но турки в принципе много языков знают. Уже на русском разговаривают, я даже видел девушку , которая на японском разговаривала с туристами, правда она что-то не так говорила, у тех был задумчивый вид.)
Re: Erkin Qədirli:dipifr1968October 10 2014, 11:33:46 UTC
TV baxsan, azərbaycanca gic-gic söhbətlər gedir, filan mügənni belə baxdı, donı belə qalxdı. Belə eləmək lazımdır ki, azərbaycanca ağıllı söhbətlər getsin, elm barədə, xarici və milli incəsənət haqqında və s.
Re: TV baxsan, azərbaycanca gic-gic söhbətlər gedirdipifr1968October 10 2014, 13:57:50 UTC
Mən istəyirəm öz dilimdə yaxşı bir elmi verilişə baxam Məni maraqlandırır astronomiya. Çeverirəm milli kanallara və görürəm nə? ..... (dalını demirəm, pornoqrafiya ondan min qat az ziyan vurur).
Onda neyləyim, çevirirəm rus kanallara daha doğrusu rusların amerika kanalların tərcüməsinə və rahat elm baradə son məlumatı alıram.
İndi hansı iş daha yaxşıdır, tərcümə etmək azərbaycan dilinə, yoxsa rus sektoru bağlamaq?
?? Да... Вот это даа... В жизни не подумал бы. Ни одного статуса или поста на азербайджанском у Вас я не видел. Можно почитать на азербайджанском статьи Сеймур Байджана и Гюнель Мёвлуд. Слишком уж они сильно ругают менталитет и не совсем я согласен, но интересные мысли там есть.
Comments 24
Reply
Reply
Офф топ- хожу на вечерние курсы P2, препод, май год, женщина неписанной красы.. Ну Моника Белучче практически, и вся такая умняха и тд. Это единственная причина, по которой я хожу на эти курсы после работы бодрячком)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
yazı uzun olsa da maraqlı yanaşmadır
Reply
Reply
Bunu deyənlər haqlıdır, amma səbəbini yanlış yerdə görürlər. Bunun "Rus sektoru" mövzusuna aidiyyatı çox azdır....
Reply
Onda neyləyim, çevirirəm rus kanallara daha doğrusu rusların amerika kanalların tərcüməsinə və rahat elm baradə son məlumatı alıram.
İndi hansı iş daha yaxşıdır, tərcümə etmək azərbaycan dilinə, yoxsa rus sektoru bağlamaq?
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment