Читает Галя куда быстрее, чем пишет о книгах.
Мне всегда интересно её мнение о прочитанном, ей самой писать отзывы-рецензии нравится, да и книги красиво сфотографировать - тоже, но зачастую времени не хватает, увы.
Вот 5 книг из прочитанных недавно, о которых Гале удалось написать:
➢Тамара Михеева «Не предавай меня!»
➢Алексей Олейников «Евгений Онегин. Графический путеводитель»
➢Мария Федотова «Игра в камешки»
➢Жан-Клод Мурлева «Джефферсон»
➢Элия Барсело «Хранилище ужасных слов»
Ниже текст и фото дочери моей Галины Макаровой
📖 Семиклассница Юля Озарёнок случайно подслушивает разговор школьного психолога и узнаёт, что по результатам теста она... аутсайдер! Психолог говорит, что это «несчастные дети, отвергнутые, изолированные, не нужные ни-ко-му». Но как же так? Ведь у Юли есть подруга Анюта, есть много хороших знакомых в классе, и всегда со всеми были нормальные отношения.
📖 А «звёзды» в классе - красивый мальчик Артём Листовский (в него Юля тайно влюблена) и противная девочка Алиса Лаппа (с ней у Юли случались конфликты).
📖 В этой книге всего 136 страниц, читается она очень быстро. Мне книга понравилась. Она про подростков, про отношения, про первую любовь и настоящую дружбу. В книге много такого, что важно для подростков - поддержка, непонимание, верность, предательство, личный дневник.
📖 Меня порадовало, что книга заканчивается хорошо: Юля понимает, что тесты ничего не значат, их результаты могут быть неточными и неправильными. И хорошо, что Юля выяснила все недоразумения с лучшей подругой, и с Листовским они остались вместе, несмотря ни на что.
📖 А моей маме книга не понравилась. Говорит, что она поверхностная и одноразовая. Ещё мама удивляется, неужели это та самая Тамара Михеева, написавшая «Асино лето», и жалеет, что рисунок Анны Спешиловой только на обложке.
📖 Тамара Михеева «Не предавай меня!». Иллюстрация на обложке Анны Спешиловой. Издательство «КомпасГид», 2019.
*************************************************************************
🎩 Это не просто книга - это что-то необыкновенное! Это «Евгений Онегин» Пушкина, написанный как комикс. А ещё там есть интересные пояснения, гадания, дуэли Пушкина, маршрут прогулки Онегина...
🎩 Эту книгу создали двое людей (и один заяц). Конечно, первым Онегина написал Пушкин. Затем Агапит Косой-Босой (заяц из старинного рода пушкинских зайцев, которые издавна обитают в окрестностях села Михайловского) рассказал всё интересное про книгу Алексею Олейникову и Наталье Яскиной. Учитель литературы и писатель Алексей Олейников слушал и записывал, а художница Наталья Яскина тоже слушала и рисовала.
🎩 Правда, эта книга не заменит пушкинского «Онегина», лучше прочитать его целиком, а потом графический путеводитель (как я) или наоборот. Я заметила, что в этой книге некоторые фразы пропущены, наверное, потому что это комикс, и там и так это понятно.
🎩 Мне очень понравились иллюстрации, особенно Ленский. И медведь, который Татьяне приснился. Ещё там есть очень смешная иллюстрация, как Онегин на прогулке чуть не встал на лошадиный навоз. Кстати, в Телеграме есть стикеры с иллюстрациями из этой книги, мне они очень нравятся:
https://t.me/addstickers/evg_onegin 📖 Алексей Олейников «Евгений Онегин. Графический путеводитель».
Иллюстрации Натальи Яскиной. Издательство «Самокат», 2021.
*************************************************************************
🦌 В этой книге - короткие рассказы о жизни маленькой девочки Нулгынэт. Она со своей семьёй живёт в Якутии, в тундре, с оленеводами. Для неё в мире так много интересного!
🦌 Нулгынэт не знает, что такое куклы, она играет камешками, воображает, будто они живые. Зато она знает много того, чего другие дети не знают. Например, она совсем маленькой собирала голубику и звала её «Мангай умчу». И волка не испугалась, а приняла за большую собаку. Она и зайца умеет освежевать, и костёр разжечь, и жеребёнка выходить.
🦌 Девочка фантазёрка и очень много придумывает смешного. Она и озорница, например геологи забрали её камни, а взамен дали свистульки и мячик. И Нулгынэт над всеми шутила, даже перед сном подложила всем свистульки в постель: «То-то было веселья! Все на меня разозлились, а я устала от смеха и уснула».
🦌 Эта книга милая и добрая, она для тех кто любит детские рассказы и для тех, кто хочет больше узнать о жизни других народов.
📖 Мария Федотова «Игра в камешки», перевод с якутского Ариадны Борисовой. Иллюстрации Ирины Галкиной. Издательство «КомпасГид», 2019.
*************************************************************************
🦔 Если ты самый обычный ёж с необычным именем Джефферсон Бушар де ла Потери, и живёшь в стране зверей (там все животные ходят на задних лапах и разговаривают), то вряд ли ты ожидаешь найти в парикмахерской, куда ты зашёл подровнять хохолок, труп парикмахера господина Эдгара!
🦔 И уж так случилось, что именно бедного Джефферсона обвинили в убийстве. И, чтобы доказать свою невиновность, Джефферсон и его лучший друг свин Жильбер отправились в путешествие с туром Баллардо в страну людей. Они были уверены, что убийцы - люди, которые чуть не задавили Джефферсона тем ранним утром, когда он шёл в парикмахерскую.
🦔 «Так-то она и идет, жизнь: вот ты ей радуешься, легко и беззаботно, а в пять секунд все летит кувырком. «Счастье - штука хрупкая», - заключил он и заставил себя думать о другом».
🦔 Но раскрывать сам сюжет я не буду, лучше прочитать «Джефферсона», так гораздо интереснее. Мы с мамой читали вслух. Я слушала и рисовала. Сюжет очень захватывающий! Я так боялась и переживала за ежа! К счастью, эта книга с очень хорошим концом.
🦔 Эта детективная история будет интересна и взрослым, и детям. Иногда там есть что-то смешное, а иногда и грустное. А мои любимые герои в «Джефферсоне» - это две лисички, которые тоже ездили с туром Баллардо, свин Жильбер и, конечно, сам Джефферсон.
📖 Жан-Клод Мурлева «Джефферсон», перевод с французского Натальи Шаховской. Иллюстрации Вики Поповой. Издательство «Белая ворона», 2019.
*************************************************************************
- Слова, даже плохие, всегда прекрасны, Талья.
- Но почему они так ранят?
- Потому что ты заставляешь их это делать. Нож тоже может быть прекрасен. Всё зависит от того, режешь ты им хлеб или перерезаешь горло. В первом случае он помогает жить, во втором - убивает.
📖 Иногда рану можно нанести словом. Например, если сказать близкому человеку, что ты его не любишь. Как девочка Наталья, которую все зовут Талья. Она сказала маме, что не любит её. И мама ушла из дома. Навсегда.
📖 Но Талья узнала, что в городе есть место, Хранилище ужасных слов, в котором ей помогут. Талья отправилась туда. Она пришла в Хранилище вместе со своим новым знакомым Пабло. В этом Хранилище они провели много времени, о многом думали и там их научили не ранить словами. А в реальности Талья и Пабло почти год были в коме, потому что они попали в автокатастрофу.
📖 Эта книга учит не причинять словами боль, а говорить только то, что на самом деле хочешь сказать. Ведь «словом можно пользоваться, как ножом, а можно превратить его в цветок».
📖 Элия Барсело «Хранилище ужасных слов», перевод с испанского Елены Толстой. Издательство «КомпасГид», 2018.