текст австрийского ультиматума тут
https://diak-kuraev.livejournal.com/1844096.html Текст ответа от 25 июля 1914:
Сербское правительство получило сообщение императорского и королевского правительства от 23-го сего мая и убеждено, что его ответ устранит всякие недоразумения, угрожающие испортить добрососедские отношения между Австро-Венгерской монархией и Королевством Сербским. Королевское правительство считает, что протесты, заявленные как с трибуны скупщины, так и в сообщениях и действиях ответственных представителей государства, протесты, которым был положен конец декларацией сербского правительства от 31 марта 1909 г., не возобновлялись по отношению к великой соседней монархии ни при каких случаях и что с того времени как со стороны сменявшихся королевских правительств, так и со стороны их органов не было сделано никакой попытки, имевшей целью изменить политическое и юридическое положение вещей, созданное в Боснии и Герцеговине. Королевское правительство констатирует, что в этом отношении императорским и королевским правительством не было сделано никаких представлений, за исключением лишь представления относительно одной учебной книги, на которое императорское и королевское правительство по¬лучило совершенно удовлетворительное объяснение. Сербия неоднократно давала доказательства своей миролюбивой и умеренной политики в течение Балканского кризиса, и лишь благодаря Сербии и той жертве, которую она принесла исключительно в интересах европейского мира, этот мир был сохранен. На королевское правительство не может быть возложена ответственность за манифестации частного характера, каковыми являются статьи в газетах и мирная работа обществ; манифестации, которые происходят почти во всех странах как нечто обыкновенное и которые, как общее правило, стоят вне официального контроля, тем более что королевское правительство во время разрешения целого ряда вопросов, возникавших между Сербией и Австро-Венгрией, проявляло чрезвычайную предусмотрительность и, благодаря этому, достигло разрешения большинства этих вопросов на пользу обеих соседних стран. Вследствие этого для королевского правительства явилось тягостной неожиданностью утверждение, будто лица из Сербского королевства участвовали в подготовке покушения, совершенного в Сараеве. Королевское правительство ожидало, что оно будет приглашено к участию в расследовании всех обстоятельств, касающихся этого преступления, и было готово доказать действиями полную свою корректность в деле преследования всех лиц, относительно коих ему были бы сделаны соответствующие сообщения. Следуя таким образом желанию императорского и королевского правительства, королевское правительство изъявляет готовность предать суду всякого сербского подданного, невзирая на его положение и ранг, об участии которого в Сараевском преступлении ему были бы предъявлены доказательства.
В частности, оно обязуется опубликовать на первой странице официального органа от 26 июля нижеследующее заявление:
“Королевское сербское правительство осуждает всякую пропаганду, направленную против Австро-Венгрии, т.е. всю совокупность тенденций, стремящихся в конечной цели к отторжению от Австро-Венгерской монархии входящих в ее состав территорий, и искренне сожалеет о прискорбных последствиях этих преступных действий. Королевское правительство искренне сожалеет, что некоторые сербские офицеры и чиновники участвовали, согласно сообщению императорского и королевского правительства, в вышеупомянутой пропаганде и, таким образом, скомпрометировали те добрососедские отношения, поддерживать которые королевское правительство торжественно обязалось в своей декларации от 31 марта 1909 г. Королевское правительство, порицающее и отрекающееся от всякой идеи и попытки вмешательства в судьбы какой бы то ни было части Австро-Венгрии, считает своим долгом формально предупредить офицеров, чиновников и все население Королевства, что отныне оно будет принимать самые суровые меры против лиц, виновных в подобных действиях, к предотвращению и подавлению которых сербское правительство приложит все усилия”.
Заявление это будет объявлено сербской армии приказом, данным от имени его величества короля его королевским высочеством королевичем Александром, и будет опубликовано в ближайшем номере официального военного органа.
Королевское правительство обязывается, кроме того:
1) Внести при первом же нормальном созыве скупщины закон о печати и gостановление, согласно которому возбуждение ненависти и презрения к Австро-Венгерской монархии, а равно все публикации, общая тенденция которых была бы направлена против территориальной неприкосновенности Австро-Венгрии, будут подвергаться самым строгим карам. Королевское правительство обязуется при предстоящем в близком будущем пересмотре конституции внести в статью 22 конституции изменение, представляющее возможность конфискации вышеупомянутых печатных произведений, что ныне согласно точному смыслу статъи 22 конституции не представляется возможным.
2) Королевское правительство не имеет никаких доказательств, и нота императорского и королевского правительства ему их также не доставляет, в том, что общество “Народна одбрана” и другие подобные общества совершили до настоящего времени в лице кого-либо из своих членов какое-либо преступное деяние этого рода. Тем не менее королевское правительство соглашается на просьбу императорского и королевского правительства и закроет как общество “Народна одбрана”, так и всякое другое общество, которое стало бы действовать против Австро-Венгрии.
3) Королевское сербское правительство обязуется безотлагательно устранить из народного образования Сербии все, что служит или могло бы служить к распространению пропаганды против Австро-Венгрии, как только императорское и королевское правительство сообщит ему факты и доказательства существования этой пропаганды.
4) Королевское правительство равным образом изъявляет согласие удалить с сербской военной и административной службы всех офицеров и чиновников, виновность коих в деяниях, направленных против территориальной неприкосновенности Австро-Венгерской монархии, будет доказана судебным расследованием. Королевское правительство ожидает, что императорское и королевское правительство сообщит ему дополнительно имена этих офицеров и чиновников, равно как и сведения о совершенных ими деяниях в целях имеющего быть произведенным расследования.
5) Королевское правительство должно признаться, что оно не отдает себе ясного отчета в смысле и значении просьбы императорского и королевского правительства в том, чтобы Сербия обязалась допустить на своей территории сотрудничество органов императорского и королевского правительства, но заявляет, что оно допустит сотрудничество, соответствующее нормам международного права и уголовного судопроизводства, равно как и добрососедским отношениям между обоими государствами.
6) Королевское правительство, разумеется, считает своей обязанностью произвести расследование относительно действий тех лиц, которые замешаны или могли бы быть замешаны в заговор 28 июня и находились бы на территории Королевства; что касается участия в этом расследовании австро-венгерских агентов и властей, которые были бы откомандированы с этой целью императорским и королевским правительством, то королевское правительство не может на это согласиться, так как это было бы нарушением конституции и закона об уголовном судопроизводстве. Однако в конкретных случаях сообщения о результатах упомянутого следствия могли бы быть делаемы австро-венгерским органам.
7) Королевское правительство распорядилось в самый день вручения ему ноты к принятию мер и аресту майора Воислава Танкосича, что же касается Милана Цигановича, подданного Австро-Венгерской монархии и служившего 28 июня в качестве кандидата на должность в Управлении железных дорог, то он еще не разыскан и против него издан приказ об аресте.
Королевское правительство обращается к императорскому и королевскому правительству с просьбой благоволить сообщить в обычной форме в возможно непродолжительном времени предположение виновности, равно как и доказательство виновности, добытые до настоящего времени произведенным в Сараеве следствием для производства дополнительного расследования.
8) Сербское правительство усилит и расширит меры, принятые в целях воспрепятствования незаконной пересылке оружия и взрывчатых веществ через границу. Само собою разумеется, королевское правительство немедленно распорядится производством расследования и сурово покарает должностных лиц пограничной службы на линии Шабац - Лозница, нарушивших свой долг и допустивших переезд через границу виновников Сараевского преступления.
9) Королевское правительство охотно даст объяснения по поводу заявлений его должностных лиц, как в Сербии, так и за границей, сделанных после покушения в интервью и носивших, согласно утверждению императорского и королевского правительства, враждебный по отношению к Монархии характер, как только императорское и королевское правительство сообщит ему инкриминированные выдержки из этих заявлений и докажет, что заявления эти были действительно сделаны названными должностными лицами; со своей стороны королевское правительство также позаботится получением убедительных доказательств этих фактов.
10) Королевское правительство уведомит императорское и королевское правительство о приведении в исполнение указанных в предшествующих пунктах мероприятий, поскольку это не сделано уже настоящей нотой, немедленно по воспоследовании распоряжения и осуществления каждой из этих мер.
В случае если бы императорское и королевское правительство не было удовлетворено настоящим ответом, королевское сербское правительство, признавая отвечающим общим интересам не спешить с разрешением на¬стоящего вопроса, готово, как всегда, пойти на мирное соглашение путем передачи этого вопроса на решение Гаагского международного трибунала или великим державам, участвовавшим в выработке декларации, сделанной сербским правительством 31/18 марта 1909 г.
(Из книги: Штрандман В. Балканские воспоминания. М., 2014, сс. 283-286).