Давно я не писала и не знаю, кто еще читает. Даже не понятно с чего начать.
Представим, что я никого особо не знаю, и просто расскажу о себе.
Мне 30, через месяц 31. Я живу во Франции в городе Амьене. Главная местная и самая известная достопримечательность, это самый большой по объему готический собор и Жюль Верн, который жил здесь и именем которого
(
Read more... )
Comments 13
И прекрасно, что у тебя столько разносторонних интересов, Оля.
Reply
Спасибо, Саша! Я рада, что ты тоже тут.
Reply
У нас пока одна анина книжка, и мы ужасно просто ждем про Транссиб!
Reply
Анину последнюю книгу про квартиру недавно на немецком издали.
Я сначала тоже ужаснулась бы. Я вообще небольшой любитель скорости и вначале просто ужасалась мысли ехать по скоростной дороге. Но по ней безопаснее, быстрее, я не так устаю и меньше нервов, потому как на обычной одна полоса и почти нигде нельзя обогнать. Во франции первые нескоь ко лет после прав большее ограничение по скорости, чем у остальных водителей и мне еще так месяц ездить. Так чтт еа обычной я каждый раз собираю хвосты, и всем нервы... Ну и привыкаешь со временем. Хотя если бы была нормальная альтернатива общественным транспортом, я бы с удовольствием на него пересела бы, но увы
Reply
Я очень рада, что у тебя продолжается музыка (надо же, и сольфеджио!!!) - а что ты играешь сейчас на скрипке?
Забавно еще, потому что я периодически начинаю опять немного учить французский, и, конечно, вспоминаю тебя. И еще тоже думаю - а не переучиться ли на программиста...
Reply
Я потихоньку подбираюсь в основной тетради (Je joue du violon, De haske) к вибратто, но пока не дошли еще, хотя я сама пробовала. Но у меня пока получается только за счет кисти, а одними пальцами как преподаватель, только если на столе и зафиксировать кисть другой рукой и только первые три пальца, но я не сдаюсь!
Еще разучаиваю гамму ми минор. Это вторая пока после соль мажор.
В шрадике время от время занимаюсь, пока по первым трем параграфам и шестому. Но звук душераздирающий...
Еще у меня есть тетрадка с классическими отрывками (Classical pieces, De haske), в ней я подбираюсь к концу. Сейчас разучиваю отрывок из волшебной флейты моцарта, но мне больше нравились три предыдущие пьесы : менует II Генделя, немецкий танец номер 4 Гайдна и Итальянское каприччио Чайковского. Все открывки адаптированны для начинающих и довольно короткие, какправило на полстранички и только самые длинные на целую страницу.
И последняя тетрадка у меня что-то не очень идет (Fiddle time runners, Oxford). В ней я разучила последним jingle bells и Alegretto in g ( ... )
Reply
А в сольфеджио, на самом деле, много математически упорядоченного и высчитываемого.. просто нужно найти или про конкретную вещь спросить - подскажут!
Про мажор и минор мысли такие...
Фишка же в строении. Можно взять десять кубиков и сложить их как домик, а можно - как пирамидку. Кубики одни и те же, а фигуры в итоге разные.
Ноты (тоны и полутоны) те же, но сложены по-другому, вот и получается вместо мажора (домика) - минор (пирамидка).
Мажорной гаммы строение - тон-тон-полутон-тон-тон-тон-полутон (5 тонов, два полутона)
Минорной гаммы строение - тон-полутон-тон-тон-полутон-тон-тон (5 тонов, два полутона)
Сумбурно, но как-то так. Остальное более логично, мне кажется))))))
Reply
Спасибо, так гораздо понятнее стало! Я знаю, что в гаммах есть доминанта и не помню как называется и подозреваю, что у минорной и мажорной гаммы они будут разные. Схема с тонами и полутонами объясняет почему. Хотя наверняка все не так просто...
Не просто найти объяснения для начинающих взрослых, многие объяснения или для детей и предполагают, что они потом додумают-дочувствуют-доучать со временем, или объснения ориентированы на тех, кто владеет базой и слишком сухи и техничны. А мне по ходу приходится осваивать многие термины не на родном языке.
Для французского поможет, если у тебя будет понятный и регулярный стимул. Например, поехать на фестиваль, или общаться с друзьями, или смотреть фильмы в оригинале. Это неплохо мотивирует, кроме того без употребления язык к сожалению со временем теряется. Я вот так больше не говорю ни по-польски, хотя еще понимаю что-то на слух, ни по-немецки, хотя иногда могу понять отдельные слова и фразы, но на слух почти ничего, ни по-итальянски, хотя еще понимаю и на слух и написанное, но исключительно ( ... )
Reply
Reply
я училась на истфиле РГГУ с первым языком французским. Для меня он был с нуля, во Францию я поехала после четвертого курса, т.е. четыре года языка с дополнительными спец предметами вроде истории, литературы, истории языка и грамматики, фонетики, морфологии итд. На стажировку меня собственно рекомендовал факультет.
Просто решила остаться, попросила общежитие на следующий год и записалась в университет на еще один год. Но стипендия была только на год, так что обеспечивать финансово надо было полностью мне. И для получения студенческого вида на жительство годового есть минимальный доход, который надо показать префектуре. Так что я подрабатывала и время от времени помогали родителей, потому что первые два-три года денег было минимально на прожить и получить вид на жительство.
Reply
Интересная у вас история, и нужна определенная смелость, чтобы взять и остаться в чужой стране, понимая, что финансово будет непросто. Вы молодец!
Reply
Раньше кстати можно было получить годовую стипендию на Master 2 в Сорбонну от Collège universitaire français. Я туда ходила, правда второй год уже не вытянула нагрузку параллельно с универом. А из трех моих однокурсниц, кто доучился два года, две получили эту стипендию. И обе тоже потом остались, и опять же без стипендии. Дальше уже самим зарабатывать. Остаться, когда уже в стране все же проще.
Reply
Leave a comment