Leave a comment

Comments 30

claire_1973 July 13 2016, 19:48:11 UTC
Ну не было у них интернета. И хороших художников.

Про серию особенно понравилось, и ЛТХ на зависть Б-29.

Reply

deruluft July 13 2016, 20:01:19 UTC
>Ну не было у них интернета. И хороших художников.
У меня нет претензий к схеме. Она мне даже понравилась)
Очень интересно на основе чего она нарисована.

>Про серию особенно понравилось, и ЛТХ на зависть Б-29.
Так это ж вундерваффе!

Reply

afirsov July 13 2016, 20:04:37 UTC
Мужик по памяти рисовал - инженер-конструктор, едрёныть. Закрылки Фаулера, всё такое. Все достаточно точно (только мощность и бомбовая нагрузка удвоены - видать мужик оценивал на глаз).

Reply

deruluft July 13 2016, 20:14:56 UTC
А потом эту схему передали Туполеву и поручили ему сделать "вот такой же самолет" с "такими же ЛТХ"

Reply


livejournal July 13 2016, 20:30:35 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal центрального региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


nukemall July 14 2016, 02:29:48 UTC
Про "Хейнкель-177" знали ещё в 1940 году по поводу чего озадачили конструкторов построить "четырехмоторный дальний высотный пикирующий бомбардировщик", в результате получились Ту-2(двухмоторный, не дальний и не высотный) и ДВБ-102(имевший четыре М-105 в двух установках, позже М-120 и М-71, дальний, высотный но не пикирующий).

Reply

deruluft July 14 2016, 04:59:45 UTC
Между Хе-177 и "103" и "102" есть связь?

Reply

e_c_r_d July 14 2016, 15:03:59 UTC
По-моему, это уже послевоенные набросы Кербера

Reply

deruluft July 14 2016, 19:30:20 UTC
Ну и вероятно самолеты "100", "102" и "103" имели разное назначение

Reply


avro_live July 14 2016, 03:33:02 UTC
Любопытный документ. Чертеж весьма качественный, для ефрейтора, это точно.

Reply

deruluft July 14 2016, 04:57:43 UTC
Да, схемы хороши )

Reply

deruluft July 14 2016, 05:10:59 UTC
avro_live July 14 2016, 05:23:58 UTC
:))

Reply


p_d_m July 14 2016, 14:05:09 UTC
А ведь человек старался, красивым почерком писал: "Die Fouler-Flügel ..." А получилось все равно "крыло Фовлера".

Спасибо, оч.интересно.

Reply

deruluft July 14 2016, 19:32:01 UTC
А какой правильный перевод?

Reply

p_d_m July 14 2016, 19:49:12 UTC
Закрылки Фаулера.
http://ru.dict.land/article/fowler-fl%C3%BCgel__56b93439e14e8__a

т.е. переводчик "u" прочитал как "v" плюс был не в теме.

Reply

deruluft July 14 2016, 19:58:27 UTC
Да, спасибо.
Что-то я ступил )

Reply


Leave a comment

Up