Поскольку учреждение у нас грозное, всюду химические реактивы и сумасшедшие учёные, то для внушения всем должного почтения и строгости повсюду развешены разного рода знаки, строгие надписи и противопожарный инвентарь. Для вящей строгости всё исполнено на немецком языке.
![](http://farm4.static.flickr.com/3170/2995415608_10798848d8.jpg)
(
Read more... )
Comments 6
А знаки пожарной охраны я смотрю интернациональные. Только я не поняла, что обозначает синий круг и желтый треугольник на пятой картинке.
Reply
Желтый тр-к - "баллоны газов под давлением"
Что касается применения уголовного зак-ва за проходы в коридор - сроду об этом не слышал. Возможно, какой-то параграф и есть, но для начала надо определиться, кто для данного коридора посторонний и кто нет. Обычно у немцев, если они и правда имеют в виду запретить куда-либо проход, табличками дело не ограничивается, а ставится дверь с запором либо какой-нить турникет. Как грится - Vertrauen ist gut - Kontrolle ist besser 8) (доверие это хорошо, но контроль - лучше)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment