Разноцветный английский

Nov 26, 2010 07:50

Вы покоричневели? Стали синим? Зимой не развиваются ваши зелёные пальцы, а красная лента притворяется, что она белее белого? Не будьте жёлтым! В каждой туче есть серебряная подкладка! :-)


Read more... )

идиомы, Екатерина Баринова, межкультурная коммуникация, английский язык

Leave a comment

Comments 18

(The comment has been removed)

cat_katerina November 26 2010, 13:33:20 UTC
было бы здорово, если бы вы поделились материалом!!! :)

позвольте полюбопытствовать: насколько часто вы встречаете идиомы в реальном разговоре?

Reply


sea_watcher November 26 2010, 08:19:46 UTC
main_bee, было бы очень здорово, информация интересная и очень полезная)

Reply

cat_katerina November 26 2010, 13:35:00 UTC
:)

Reply


yellow_mamba November 26 2010, 09:03:15 UTC
очень интересный пост.

Reply

cat_katerina November 26 2010, 13:29:23 UTC
спасибо. I'm tickled pink :)

Reply


spirius November 26 2010, 09:49:01 UTC
в русском языке насколько важно для иностранца знать идиому "красный, как рак"? ВООБЩЕ НЕ ВАЖНО.

есть системообразующие вещи в языке.
пожелание: про них речь вести.

Reply

cat_katerina November 26 2010, 13:27:27 UTC
Соглашусь с вами, конечно это не очень важно. Более того перенасыщение идиом в речи может быть даже вульгарно! Тем не менее этот феномен - неотъемлемая часть языка и культуры, и их относительная неважность ничуть не умоляет их интересность. Кроме того в тестах высокого уровня нередко проверяется знание идиом. Это показатель развитости вашего индивидуального словаря. Однако ваше пожелание принято к сведению! Спасибо :)

Reply

natalya725 November 27 2010, 22:24:06 UTC
Когда изучаешь язык, важен разумный микс системы и, так сказать, живого языка. Моя дочура окончила универ, стала лингвистом, знает 4 языка. Приехала ко мне, нужно общаться с иностранцами. Кряхтит каждый день: "Вот учили нас грамматике, лексике, и что? Разговариваешь с иностранцем, а он мало того, что сглатывает окончания и размывает начала слов, он еще наровит разговорные свои словечки постоянно вставлять. Да еще эти волны интонации! По-другому нас надо учить! Живому языку!" Ну что тут скажешь. Система как основа - очень важна. важно иметь хороший запас слов. Важно уметь их произносить так, чтобы тебя поняли. важно уметь их понимать так, как их носитель произносит. И...очень важен навык живого общения, быстрого, непредсказуемого, богатого живыми выражениями, идиомами, их охами и ахами, их интонацией и, простите, сленгами. Когда слушаешь здешних англичан и американцев, часто теряешь их мысль именно потому, что они сдабривают речь "компотом", не имеющим отношения к системе. ;-)

Reply


mirax_nightwolf November 26 2010, 11:37:04 UTC
green with envy - to be very jealous
whiter than white - someone who is totally fair and honest
be in the red - have minus amounts on one's bank account
out of the blue - suddenly and unexpectedly
scream blue murder - make a lot of fuss; shout loudly and emotionally in protest

Правильно?

Reply

cat_katerina November 26 2010, 13:28:31 UTC
Excellent! :D

Reply


Leave a comment

Up