Apr 23, 2008 20:00

Je me sens si stupéfiant. J'aime tous d'entre vous!

((Translation: I feel astounding. I like all of you!))

love

Leave a comment

deeperthanblack April 24 2008, 00:20:59 UTC
E drehg oui'na y kyo sunuh yht E tuh'd fyhd du pudran ghufehk fryd oui cyet.

(ooc: Translation: I think you're a gay moron and I don't want to bother knowing what you said.)

Reply

deeperthanblack April 24 2008, 02:46:48 UTC
Hnf... your name is Japanese and hardly difficult to pronounce. Mizuki~ it is then.

Of course I'm respectable. I wouldn't be a prefect or have risen so high at... never mind.

Good to meet you as well. I had some of your croissants for breakfast. They were good. I'm surprised you still have some left.

Reply

defnotholy April 24 2008, 02:51:46 UTC
Oh? Hajime is a Japanese name?

Hmm? Something wrong?

Only a few. The jelly and fruit-filled ones are completely gone. As well as the powdered sugar... I just have the normal ones left. Nfu! Thinking about baking every week~ Glad you liked them.

Reply

deeperthanblack April 24 2008, 03:15:51 UTC
Yes. It means 'beginning.' Mizuki Hajime means something along the lines of "beginning of the water time" or "chronicle of the flowing spirit." It would depend on the actual kanji used for your name.

Nothing worth mentioning right now. Just what led me to being here.

Save me some for breakfast tomorrow? Who knows what delightful cuisine we'll be treated with then.

Reply

defnotholy April 24 2008, 03:26:03 UTC
Hmm..I would have never thought my parents would put so much thought in a name. Interesting~ Thank you... What does your name mean?

Oh. I see. Your future is what counts, however. Correct?

I will make another batch, unless you have something in mind. I will have to wake up early to make it, but it will be ready by the time you are ready to eat.

Unless you are a morning bird like I am.

Reply

deeperthanblack April 24 2008, 03:55:49 UTC
Hn... Something about 'firm fruit.' I can hear you laughing. I know.

That's very true. The future is what's important now.

Really? I appreciate it. I'm not an early riser. Too used to late nights.

Reply

defnotholy April 24 2008, 06:59:35 UTC
I'm not laughing.....Nfu....Well. Fruit is nutritious and juicy; comes in a variety of flavors and healthy. And being firm, as a man, is hardly a bad thing either.

Hm~ Do you think we can predict the length of change?

Never have stayed up so late. Perhaps I'm becoming a night owl. Looking up youtube videos~ Forgive me for my post.

Reply

deeperthanblack April 24 2008, 15:54:32 UTC
Thank you. That's the best way I've ever heard it put.

I'm not sure what you mean, but I think that the future is ever changing and we play a hand in shaping our own.

Forgiven. I was more confused than offended by it.

Reply

defnotholy April 24 2008, 16:15:45 UTC
Well, it's true isn't it?

Sometimes I wonder. There's fate, and destiny. Divine forces; and Karma~ and the subconscious/unconscious.. Do we REALLY have say in our future?

Ah. I see. Well did you laugh?

Reply

deeperthanblack April 24 2008, 16:38:44 UTC
I would like to think so.

Our choices are our own, even if the situations we find ourselves in are beyond our control.

I didn't laugh... it was more staring in abject horror.

Reply

defnotholy April 24 2008, 16:55:21 UTC
Oh? What do you mean?

-and you're quite the serious person, hm?

Reply

deeperthanblack April 24 2008, 17:14:21 UTC
Other people and events can shape our lives, but ultimately, we are responsible for our own decisions.

I have a sense of humor, but fart jokes are a little crude. I'm more... ironic, don't you think?

Reply

defnotholy April 24 2008, 17:39:42 UTC
Hm. That is true; actually. What about the decision of being taken someplace against your will?

Ironic? Give me an example. ^_~

Reply

deeperthanblack April 24 2008, 18:18:53 UTC
That would be one of the things out of our hands. But it is up to us what to do with it from there.

Eh...
Like rain on a wedding day.
A green light when you're already late.
Good advice... that you just didn't take.
See... ironic.

Reply

lostdesu April 24 2008, 19:23:29 UTC
Ano, this may just be my less-than-perfect grasp on English, but... while the two other cases are certainly ironic, I fail to see how rain on a wedding day is ironic. I'd say it's more, well, sad desu...

Reply

deeperthanblack April 24 2008, 19:45:57 UTC
I wouldn't know. They're song lyrics. Some American pop star.

Reply


Leave a comment

Up