Much rambling but most importantly translaton of KAT-TUN - Precious One

Sep 20, 2005 21:40

My CD came yesterday, とっても happy happy happy!! (Okay, I'll take off one "happy" because a lack of Hirokiくん) (.^_^.) Anyways, hmm... oh yeah, this quarter of college seems like it's going to be pretty tough, I hope I don't burn myself out. I can see a long fall quarter consisting of lots of studying. (.>_Okay, on to other things. Oh yeah, Ryoちゃん ( Read more... )

ザ少年倶楽部, 1リットルの涙, kat-tun, Ryoちゃん (錦戸亮)

Leave a comment

Comments 5

joie_de_vivre3 September 21 2005, 07:00:54 UTC
I love this song too! Now i just need to go find a good quality version of it. Thank you for the translation.

Reply


snow_meow September 24 2005, 13:49:41 UTC
I love the song. thank you for the translation. By the way, can you give me the lyrics to the song in romaji? this is so that I can sing along.

Thank you.

Reply


bibi_teko September 24 2005, 14:22:51 UTC
thank you so much for this lovely translation~!!!!! i realyl love this song !!! so much ~!!! it really meant osmething !!!!

Kyaa~!! ryo chan ~!! kawaii desuyo ~! cant wait to watch this new drama!

Reply


xakamex September 24 2005, 15:52:38 UTC
OMG! Thank you so much for the translation! *cries* I'm asking if I can use your translation here and there if it may appear randomly? Well, I'm telling you too that I might be using it if it's okay...^^;;

It's such a beautiful song and now I finally know what they are actually saying besides the already english parts...

Thank you so much! <3

@me

Reply

debbie_chan September 24 2005, 23:19:33 UTC
Sure, you can use my translation. I'm glad I can be of help! (.^0^.)

Reply


Leave a comment

Up