А:) Мне страшно вспоминать все языки, на которых читаю: латынь - даже учила в универе, понимаю немного, итальянский, испанский (его тоже мал-мало, нещитово), грузинский (ага-ага)... Кстати, удивительно, но я знаю весь первый акт НотрДама, но французский не понимаю в принципе - мне его логика не понятна.) А голландский как выяснилось, кстати?:)
голландский -- это такой меедлеенныый немецкий. пожалуй, единственное, до чего я так и не смогла догадаться, было название "ReeLeeZee" на здании около Амстердама. все, что пишут на продуктах, имеет абсолютно те же корни, а спасибо -- это вообще англо-немецкий микс "dank u".
имхо, во французском логики больше, чем в немецком. и меньше иключений. и уж почти всегда можно по виду слова определить его род.
О, да, определение рода есть больная тема:) Однако через некоторое время в мозг сама устанавливается немецкая программа, которая делает это незаметно от тебя)
В моей комнате проживаем я и бук. В моей комнате можно найти издания на 6+ языках - на Фортране, на Паскале, на Си/Си++, на Джаве, на ПХП, на Прологе. Можно еще на чем-нибудь найти, если чуть-чуть постараться. В общей сложности мы можем изъясняться. Бук -- на баше, я на всем остальном. Чтобы мы поняли друг друга на самом низком уровне, необходимо, чтобы я говорила с буком на ассемблере. Лучше, конечно, на языке, алфавит которого состоит всего из двух знаков -- 0 и 1. Но на этом языке изъясняется только бук. И понимает его тоже только бук. Вот так у нас.
Comments 12
у нас в семье говорят только на русском, английском и французском (и это все я, а английский неплохо знает отец -- он раньше переводил)
я еще немного понимаю письменный немецккий и, как недавно выяснилось, голландский. читаю по-итальянски, как тоже недавно выяснилось )
Reply
Кстати, удивительно, но я знаю весь первый акт НотрДама, но французский не понимаю в принципе - мне его логика не понятна.)
А голландский как выяснилось, кстати?:)
Reply
все, что пишут на продуктах, имеет абсолютно те же корни, а спасибо -- это вообще англо-немецкий микс "dank u".
имхо, во французском логики больше, чем в немецком. и меньше иключений. и уж почти всегда можно по виду слова определить его род.
Reply
Reply
я, мама, папа понимаем и можем говорить на английском.
я могу еще и на французском (немножко:))
был с нами Йег, который сильно бы украсил статистику: он кроме того понимал еще японский, итальянский, и свободно говорил на немецком.
Reply
Почему ты говоришь "понимал" и "знал"? Женился - все забыл чтоли?:)
Reply
да и у него теперь своя семья, поэтому как-то неясно: то ли семья - это те, кто остались, то ли семья - это он, вместе с его семьей - хз =)
Reply
Reply
В моей комнате можно найти издания на 6+ языках - на Фортране, на Паскале, на Си/Си++, на Джаве, на ПХП, на Прологе. Можно еще на чем-нибудь найти, если чуть-чуть постараться.
В общей сложности мы можем изъясняться. Бук -- на баше, я на всем остальном.
Чтобы мы поняли друг друга на самом низком уровне, необходимо, чтобы я говорила с буком на ассемблере. Лучше, конечно, на языке, алфавит которого состоит всего из двух знаков -- 0 и 1. Но на этом языке изъясняется только бук. И понимает его тоже только бук.
Вот так у нас.
Reply
Reply
Reply
Как-то так получилось. У меня - потому что просто люблю иностранные языки, у остальных по долгу службы или проживания)
Reply
Leave a comment