"Виру"

Jun 10, 2009 13:28

Продолжаю потихоньку сканировать "Советскую архитектуру сегодня".

Гостиница "Viru" в Таллинне, 1972, арх. Х.Сепманн, М.Порт, интерьеры В.Тамм, В.Ази, Л.Раудсепп, К.Лаанемаа.


Read more... )

таллинн, соварх

Leave a comment

Comments 14

periskop.su June 10 2009, 11:56:33 UTC
Написание столицы Эстонии в 1919-1991 и 1999-2009 гг. - Таллин, с одной "н". В 1992-1999 гг., в силу языковой анархии, применялось двойственное написание - и так, и этак.
То есть, корректным на русском языке является написание Таллин. На эстонском - Tallinn.

Reply

darriuss June 10 2009, 13:33:08 UTC
Да, спасибо, но я солидаризируюсь с Варандеем - пишу как нравится, может и не всегда академическим языком.

Reply

periskop.su June 10 2009, 13:36:35 UTC
Ваше дело, конечно, но мне всегда жаль, когда искусственно коверкают русский язык, и вдвойне - когда это делают уважаемые мною авторы.

Reply


(The comment has been removed)

darriuss June 10 2009, 13:02:29 UTC
Как она, инородно в контексте застройки смотрится?

Reply

(The comment has been removed)

darriuss June 11 2009, 12:11:22 UTC
Напоминает мне зеленоградскую гостиницу. )

Вижу в Таллинне и Сити уже свой есть.

Reply


lemantar June 10 2009, 14:03:38 UTC

alexjourba June 10 2009, 17:24:56 UTC
Да уж...вклеили.
Имхо, сама "идея" такого здания в исторической застройке повторялась в брежневские времена очень часто и в разных городах. Ну, собственно, Калининский проспект, новый корпус КазГУ в Казани..наверное можно и больше примеров найти.
А еще - "Тур Монпарнас" в Париже, да.

Reply

darriuss June 10 2009, 18:55:52 UTC
Ну идея, как вы сами заметили, одним Союзом не ограничивалась, а в Таллинне, насколько я вижу, "Виру" находится все же за пределами старого города или на его границе. Хотя аутентичный скайлайн нарушен, да.

Reply


sv_raven June 11 2009, 08:59:04 UTC
"соварх" - всегда частенько в чем-то Нимейер :)

... )

Reply

darriuss June 11 2009, 12:11:42 UTC
Нимейер - наше все, ничего удивительного.

Reply


Leave a comment

Up