0. Вопрос был "в чём фильм ему ["русскому коду"] противоречит. пару конкретных примеров без развешивания ярлыков?", а вы отвечать решили на "про Гоголя". Ладно, это я так, ворчу...
ОК, давайте про Гоголя.
1. "сам по себе Гоголь в фильме отсутствует" - как биографически верный персонаж? Разумеется. Такого Гоголя там и не планировалось. Но это мелочь.
а) "Гоголь - либо сплав доброй усмешки и мистики... либо сплав мистики с "за други своя"" - вот вы так считаете. Имеете право. Но т.н. литературоведение в большинстве аспектов - вкусовщина, а не наука. Можно говорить о лингвистике в приложении к авторским текстам, например, но вот "что хотел написать автор" - надо спрашивать у автора, а не приписывать ему.
Цитата из Википедии, извините: "Идея "
Мёртвых душ" в окончательном виде - не что иное, как указание пути к добру абсолютно любому человеку. Три части поэмы - это своеобразное повторение «Ада», «Чистилища» и «Рая». Падшие герои первой части переосмысливают своё существование во второй части и духовно возрождаются в третьей". Это при том, что от второй части осталось несколько обрывков чернового текста, а третью часть Гоголь даже не начинал. Но литературовед-то знает! Эх, жаль, что так и не узнали благородный образ преобразившегося Плюшкина, например.
Короче говоря, вы цените у Гоголя два "сплава мистики с". В соотв. произведениях, уточню - мы именно о мистике Гоголя, как я понимаю, рассуждаем, а не о "Ревизоре" или "Тарасе Бульбе". Я же, как уже отмечал, целю именно прописывание мистического в обыденность, бытовуху. Когда нет чёткой границы, есть азамопроникновение. И тут было бы странно спорить "кто прав" - на цвет и вкус фломастеры разные. И вот то, что я ценю в этом аспекте, в фильме ИМХО вполне осталось.
"Вместо него насован романтизм чисто индивидуалистический, холодный" - ну я же просил: если будете говорить про романтизм, обозначьте конкретно, что под этим имеете в виду. Термин "размазанный". Общего в трактовках, пожалуй, разве что подход "чувства убер аллес" (что не могу назвать характерным для Гоголя). А чем романтизму отличаются по температуре - я понятия не имею.
2. "он не рассказывает... рассказывает Рудый Панько" - а Гоголь тут вообще не при чём, да? Какая разница, от чьего лица пишет автор, в контексте "о чём пишет"?
"Петербург не русский город, Петербург имперская столица" - приехали. Вообще-то русская нация - великодержавная по менталитету. Петербург строили как европейский город - было, но это другой вопрос; но противопоставлять имперскость русскости... Это я не знаю, как тогда русскость понимать. Типа лапотная пастрораль или что? Вот действительно любопытно: а как вы понимаете русскость БЕЗ державности?
И, кстати, что "станичная мистика" "Вечеров", что "городская мистика" "Носа" - это всё то же переплетение мистики и действительности, я лично вижу суть мистических произведений Гоголя именно в этом, а место действия - вторично.
Украинского в смысле "не русского" у Гоголя действительно нет, за что, в частности, и заслуживает уважения. И это в фильме сохранено.
3. "Сыщики приехали в колонию". Почему в колонию? В провинцию. Так и есть - в чём проблема?
4. Сюжет "Вещий Боян против живых мертвецов" может быть раскрыт очень по-разному. И в русском фольклоре есть живые мертвецы (но не с "мозги-и-и-и", понятно). И вполне может быть интересным фильм "волхв попадает в американский ужастик" - почему нет? Даже что-то полезное подать можно. Вот, скажем, есть современная экранизация "Мёртвых душ" - там Чичиков продавал места на блатном кладбище рядом с известными личностями. Форма сюжета другая, но типажи переданы отлично (Ноздрёв - казачий атаман :)) и т.д. Вы тоже, позволю себе предположить, против?
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий