1. Дофигища. И ещё будет. Я не кантианец, если что. Но "ноумен и феномен одно и то же" - тезис на когнитивном поле воззрений Канта. Т.е. надо бы его рассуждения об отличии опровергнуть и таки показать, что не отличаются. Или просто не пользоваться его терминологией. А то получается спор медика и столяра на тему "может ли стул быть жидким".
2. "Смотрите, субъект не существует" - ну как это не существует? Если не существует, то его нет, и что же тогда воспринимает? Другой вопрос - что означает "существовать". Этот термин весьма многозначен. Я вот тут разбирал:
https://darkhon.livejournal.com/3639808.htmlКстати, благодарю за дополнения континуума значений - про субъект я забыл.
"без субъекта нет объектов" - верно. Именно субъект выделяет объекты из бытия.
"если есть объекты, то значит есть и субъект" - тут нельзя забывать, что эти объекты - не "ваще", а в восприятии субъекта. Тут. кстати, и глюк кантовской вещи-в-себе, которая типа сама по себе существует и именно как объект. Следование тут неприемлимо: для того, чтобы объект был, УЖЕ нужен субъект. Тут нет логического следования, лишь вопрос перцепции.
Ну и "субъект есть как его объекты" - это вообще бессмыслица, а вовсе не остенсивное определение.
3. Что именно вы имеете в виду под проблемой перевода - и чего именно? Может, вы имели в виду не перевод фраз, а изложение концепций, пересказ? Но и в этом случае - что такое "Абсолют как глагол"?!
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий