Вторая жизнь пляжных тряпочек

Feb 03, 2014 14:02

Знаете ли вы, что такое "telo di mare"? Переводится это как "пляжное полотенце" - подразумевается то, которое стелят на песок или на топчан, чтобы лечь и загорать. Всякие там пушистые махровости с морскими коньками, дельфинами и чем угодно еще (у меня, к примеру, это здоровенный махровый флаг СССР ( Read more... )

cattolica, каттолика, чезенатико, римини, rimini, cervia, червия, как это было, cesenatico

Leave a comment

Comments 4

siciliaways February 3 2014, 23:56:46 UTC
Классные какие штуки!

Reply

darimini February 4 2014, 08:42:45 UTC
В ваших краях такого не было?

Reply

siciliaways February 4 2014, 11:22:56 UTC
Наверняка были. Надо поискать фото.
Но у нас ещё одна особенность: широких и длинных песочных пляжей на нашем побережье нет, например.

Reply

darimini February 4 2014, 23:25:29 UTC
А, тогда это усложняет дело.

Reply


Leave a comment

Up