О Сретенке, митр. Тихоне и церковной науке

Jun 05, 2020 12:00

В видеоконференции (см. предыдущую запись) митр. Тихон делает очень интересные признания. Оказывается, цсл профиль никогда не преследовал научные задачи, это изначально было проектом пастырским и миссионерским. Впрочем, проделав большую работу, 75%, Тихон осознал, что это - тупиковый путь, небольшие поновления не делают тексты более понятными. ( Read more... )

церковная наука, Сретенская семинария

Leave a comment

Comments 2

ustavschik June 7 2020, 17:37:17 UTC
Потому - на примере крещального чина - решено идти иным путем, с заменой лексики, перестановкой слов и т.п.
Я видел их так называемый исправленный чин крещения. Это что-то совершенно ужасное. Человек, который "правил" текст Требника, не имел никакого представления ни о греческом тексте чина, ни о грамматике церк.-слав. языка, ни о богословском содержании чина. Грамматика после "справы" пошла не то что бы вовсе в разлёт, но "хромала" на все конечности. Замена слов периодически искажала мысль оригинального текста. Тексты СФИ, по крайней мере, честнее -- они не заявляют, что правят славянский, а именно что переводят. К качеству их перевода могут быть вопросы, но они не делают вид, что исправляют славянский.

Reply

danuvius June 7 2020, 17:40:07 UTC
Спс, я так и предполагал (на основе дипломов).

Reply


Leave a comment

Up