2AM and us (Tired of Waiting): Version Française

Jan 28, 2010 13:25

Bon, juste pour que tout le monde sache, c'est horrible de traduire ses propres fics. Ca sonne moche et faux et arg.
Mais bon. Je pense que cette version passe.
Donc voilà.
Le titre a un peu changé, et il reste des bouts d'anglais qui collaient.

À 2 heures du matin, nous deux. (Tired of Waiting) )

aieaieaie le français

Leave a comment

Comments 6

go_to_the_woods January 28 2010, 13:21:11 UTC
FIRST!!

Mais c'est que ça rend vachement bien. :D

MOAR

WE WANT MOAR

Reply

danishpinkcess January 28 2010, 15:36:40 UTC
[squat chez BigG]
N'est-ce pas? But translation is a bitch, I swear. Did that at lunch. And, btw, am I allowed to have a try at angsty!JayKwon? I think I can pull something off (but not all of it because like JayKwon and me and not crack just *einein* [buzzing error sound]).
So yeah. Gasp I ditched two hours.
But spiral was made for lazybums, so. Plus I'm totally working. Something totlly different than what I should
be working on.
Do you want some speculoos?

Reply


go_to_the_woods January 28 2010, 13:50:13 UTC
HEY! HERE A CONGRATULATRY NEW KPOP!ICON FOR YOUR NEW LAYOUT!!


... )

Reply

danishpinkcess January 28 2010, 20:23:57 UTC
Thanks!
(Also, ftw, you, stop stalking me I SAID.)

Reply


(The comment has been removed)

danishpinkcess January 29 2010, 11:13:42 UTC
De rien, c'était pour toi! Je pense qu'il doit pas y avoir beaucoup de fics 2PM en français, alors bon...
Et, je dois dire que le côté gay plus la KPop, ça fait bizarre (alors qu'avec la JPop c'est l'inverse, mais bon). Donc, ouais.
Je pense que Anne va finir par nous pondre une WooyoungJessica.
Et, arfmngl, elle arrive pour les photos dans une heure. J'ai une couche de maquillage, je te dis pas. ("Mais il faut que ce soit sexy classe! Si, si! Et après zombie!") Youpi~!

Reply

(The comment has been removed)

danishpinkcess January 29 2010, 12:20:14 UTC
Je les BOUFFE les prédateurs sexuels! (Je te laisse un bout de Junho si je le croise.)

Reply


Leave a comment

Up