Дилемма "Бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая"

May 17, 2010 11:15

В одной современной российской школе первоклассникам предложили проиллюстрировать такие пушкинские строки ( Read more... )

будущее

Leave a comment

Comments 15

asya_matroskina May 17 2010, 07:41:05 UTC
Тоже иногда над этим задумываюсь.
И, наверное, все-таки пусть архаизмы остаются в прошлом. Тем более реального применения в современной жизни им нет.
Хотя значения конкретно этих слов дети все равно узнают потом. Не такое уж далекое прошлое, ямщики сплошь у Пушкина и иже с ним, кибитки - в цыганских таборах, ну и тэпэ.

Reply

daddyy May 19 2010, 10:19:49 UTC
узнают конечно!

Reply


augenstern May 17 2010, 10:48:49 UTC
Время идет, и учителю приходится все больше переводить с русского на русский :))

Reply

daddyy May 17 2010, 11:49:44 UTC
хорошо, если учитель знает перевод)

Reply


connvalia May 17 2010, 15:29:56 UTC
Ха-ха, супер!
Тоже были проблемы при объяснении "Мойдодыра" Чуковского - там каждое второе слово - устаревшее (начиная с самого Мойдодыра): кочерга за кушаком и пр. Наверное, лучше действительно учить русскому современному, а то будет: "Ямщик, не гони..."

Reply

daddyy May 19 2010, 10:19:24 UTC
Мойдодыр посвежей будет)

Reply


jolimal May 18 2010, 06:31:24 UTC
Ой спасибо! Подняли настроение!!!Картинка в переводе получилась - прям звездные войны:) А знать значение слов устаревших, считаю, нужно. Как же тогдаклассиков читать в будущем, да вон и того же мойдодыра фиг поймешь. Даже в потешках для совсем маленьких куча архаизмов, главное, чтобы по незнанию "перевода" картина не представлялась ужасоужасом:)))

Reply

daddyy May 19 2010, 10:17:34 UTC
даже представить трудно какие ассоциации возникают в молодых умах)

Reply


dulce_sueno May 20 2010, 17:36:58 UTC
Французы считают свой язык самым лучшим и стараются говорить только на нём.
Учить иностранные языки в нашем мире необходимо. А чтобы понимать происходящее вокруг немного(а порой много) больше, чем остальные, лучше учить русский. Причем со старыми словами, наодя их этимологию и радуясь тому, как в языке могут быть сокрыты тайны.
Например, "удовольствие" и "наслаждение". Синонимичны, однако "удовольствие" у славян считалось не очень хорошим действием. :)

Reply


Leave a comment

Up