на кшталт філологічного

Jan 20, 2012 23:34

Оце перечитую тут інколи написи на стінках в соцмережах у друзів, всілякі оці "атлічьна", "рібята", "марозилася", "нічьо" та іже з ними. І мене вже вкотре вигрібає від великого нерозуміння, певно, що воно таке і чи дійсно люди аж настільки вже деградували. Я не лише про мову й саму манеру написання. Я загалом - і про стан психічний також. Якщо це й ( Read more... )

мовні приколи, дивне

Leave a comment

Comments 22

(The comment has been removed)

d_avis January 20 2012, 21:50:11 UTC
ну, то в тому-то й справа, що в тебе типова дифузна білінгвальність, у тебе ж просто так виходить через твоє первинне оточення російськомовних.
а тут я саме кажу, що молодь західної частини, яка від природи буцім така ж прямо архіукраїномовна саме й зловживає цими навіть не русизмами, а прямими вставками суто питомо російських слів. і не через те, що забули, як воно буде українською.

Reply

(The comment has been removed)

d_avis January 20 2012, 22:17:18 UTC
ну так))) отак і передавай їм усім)
ну, а по темі. ти як думаєш, з чим ця чудо-тенденція пов'язана?

Reply


soul_v January 20 2012, 22:09:52 UTC
до речі, да. зараз модно таким типу суржиком говорити. воно іноді прикольно, але з часом дратує...

Reply

d_avis January 20 2012, 22:19:34 UTC
просто його вживають люди, які апріорі вважають себе активним і стабільним україномовним прошарком. може, тому це для мене вдвічі дивно.
я просто не розумію природи цього всього

Reply


tilky_iskra January 20 2012, 22:38:21 UTC
Не знаю чому тебе це так дратує. Стьоб є стьоб, він і в Африці стьоб. Мене особисто дратує більше коли в намаганні говорити чистою українською/російською люди роблять помилки, то вже краще хай стібуться. Так спокійніше))
І мені просто подобається слово "пєчалько"))

Reply

d_avis January 20 2012, 22:42:35 UTC
та ну бліііін. Я не про стьоб, Дарино. це явище, яке вже давно перейшло всі межі будь-якого стьобного елементу.
А мені здається, що так тоді ніхто й ніколи не навчиться говорити "чистою" мовою. Так само можна сказати, що мені, наприклад, взагалі краще не говорити ніколи французькою, бо я в ній роблю помилки, тому давайте я краще говоритиму англійською з французами, бо їм буде "спокійніше". Колись всі мають вчитися. І хай краще вчаться, ніж з вибаченнями пояснюю, "что мне просто очень нравится украинский, и я не хочу его портить своей речью"

Reply


shepita January 21 2012, 07:00:01 UTC
о, як я з Тобою згодна.
може, через засилля російської навіть україномовним з народження важко говорити чистою мовою. я, наприклад, близько дев'яти років не говорю російською, а все одно часом першим в голову приходить російське слово. тільки я не роблю з цього стьобу, а шукаю таки українське. але цей новий різновид суржика справді став модним, з нетерпінням чекаю, коли мода мине ).

Reply

d_avis January 21 2012, 19:54:27 UTC
і я чекаю, бо мене вже відверто тіпає...
ну, знову ж таки, одна справа, коли перейшов, як ми, інша - коли спеціально вставляють ті, хто від народження білінгвальним не був.

до речі, я тобі дещо маю передати))

Reply

shepita January 21 2012, 20:01:51 UTC
до речі, а я Тобі ще дещо маю вислати ).

Reply

d_avis January 21 2012, 20:07:11 UTC
а як би то нам владнати?))))))

Reply


plamyachko January 21 2012, 09:20:36 UTC
мені це пояснювали просто - це стьоб!

Reply

d_avis January 21 2012, 19:41:36 UTC
стьоб - це стьоб, а постійне вживання цих слів - це постійне вживання%)

Reply


Leave a comment

Up