Оригинал взят у
ekniga в
RuBuki Изящный пример смешения заимствованных терминов и русских окончаний - сервис
RuBuki (надеюсь, всем и сразу очевидно, что это сервис для обсуждения российских (Ru) книг (Buki)).
Есть скриншот:
для начала доступно видео (
1 минута):
Регистрация стандартная (запрос логина, пароля и действующего почтового ящика для получения подтверждения). Зачем в наши толерантные времена спрашивать пол неясно (особенно если вариантов кроме М и Ж не предусматривается).
Возможна привязка к социальным сетям. но меня, как-то, не тянет всуе использовать свои парольные данные социальных сетей…
При входе попадаем в то, что смотрится как рубрикатор сервиса.
На самом деле это навязывание тем подписок на обсуждения по разделу литературы, названию книги и автору (я выбирал случайно). Несмотря на то, что я (поняв что это такое) попытался обсуждения отключить, у меня в
профиле (он однозначно определяется логином) осталась и информация и местечко, где любой желающий (буде оному «приспичит») может со мной вступить в обсуждение.
После выхода и входа отключённое не исчезает…
В разделе «обсуждения» две ленты новостей - общая (то, что обсуждают все) и личная (то, на что подписан). Я бы понял в общей ленте обсуждения неких «френдов», но (при разрастании сервиса за рамки бета-версии с ограниченным числом участников) наличие «общего потока» может быть интересно только для систем автоматического анализа интересов. Человек выловить в таком потоке нечто интересное может только случайно
В «библиотеке» я загрузил книжку (СС версия руководства по ePub). Грузится удобно. перетащил мышкой файл и готово. Данные о книге есть в формате ePub и получаем:
Привязку к сообществу можно отложить. Для любой книги «на полке это можно сделать всегда:
Полками можно управлять (создавать и называть полки, перебрасывать книги с полки на полку).
Книгу можно удалить или привязать к сообществу. У книги можно указать степень освоения (от «хочу прочесть» до «прочёл»; есть интересный вариант «не хочу читать»)
Дело, конечно, благое, но загрузка книг малопонятна. Для чтения (в т.ч. кроссплатформенного) есть и куда более удобные программы… Если загруженные е-книги читать самому, рекомендовать другим, но не предлагать «прочти у меня с полки», то никто грузить е-книги не станет. А я, к сожалению, помню сколько копирайтных претензий возникает по поводу возможности предложить не просто ссылку (в ходе обсуждения это запросто…), а по поводу возможности предложить читать прямо с сервиса. Формально создатели сервиса не разрешали нарушений копирайта и о них не знали, но (боюсь) сервис сразу столкнётся с копирайтными претензиями. Никто не даст превратить сервис продвижения книг (в интересах правообладателей) в сервис бесплатной библиотеки, где все могут делиться неведомо откуда взятыми текстами… Полезность обсуждения книг для правообладателей (речь идёт о бесплатной волонтёрской фокус-группе для непрерывных маркетинговых исследований рынка) может не суметь перевесить жадность правообладателей по поводу того, что кто-то что-то прочёл и не заплатил за это явно и непосредственно правообладателю
если найти сообщество, посвящённое обсуждению данной книги (или данного автора) найти не удалось, то появляется предложение такое сообщество создать:
Посмотрел я обсуждения книг.
Если книга есть в продаже, то даются ссылки на возможность купить цифровую и печатную версию в Интернет-магазинах.
Надо будет посмотреть ту книгу, которую я загрузил. В продаже её, насколько я знаю, нет. Она распространяется бесплатно по свободной лицензии (СС). Теоретически её надо разрешать скачивать, но кто и как будет определять легальность такого скачивания? Таких лицензий в ГК нет «как класса», перечня СС-контента, насколько я могу судить, нет и не предвидится…
Возможно, в поисковую система книга попадает не сразу, но на «
Мурашов» я нашёл парочку культуроведческих брошюр (в электронном виде нет, но на ОЗОН можно купить). Подождём.
В каталоге с трудом но нашёлся такой автор и видно, что книга в каталог попала:
Ну есть книга, но где взять не указано.
Судя по тому, что у каких-то книг есть информация о том, где есть легальные версии, можно предположить наличие «отдельной дверки» для правообладателей и/или книготорговцев.
На «
Лев Толстой» есть свыше двухсот отсылок на книги (находящиеся, по идее, в общественном достоянии). Смотрим и по ссылкам попадаем на
бесплатную Войну и мир в Литрес. если посмотреть на Аркадия Адамова, то (к моему удивлению) обнаружился автор на Литрес (платно, конечно), но, к сожалению, вся номенклатура ограничивается книгой «
дело Пёстрых» в цифровом и печатном формате. А вот что делать с Александром Бушковым. Его «
Поэт и русалка» вышли в далёком 2011 году. и недоступны ни в печатной, ни в «непечатной» форме:
И что прикажете делать тем, кто ХОЧЕТ прочесть и всего Адамова и всего Бушкова и в той форме, в которой читающему будет удобно читать?
Если бы удалось включить в базу проекта все книги (хотя бы худ. лит.), которые были изданы в новой орфографии (менее чем за 100 лет…), то мог бы получиться интересный ресурс-интегратор, в котором для каждой книги была бы информация о местонахождении легальных копий… Понятно, что «читатели» в комментах тут же «разметили» где можно «на халяву» скачать то, чего в легальном доступе просто нет, но тут у правообладателей был бы стимул - не хочешь, чтобы качали нелегальные копии - дай купить легальную копию…
Раз снова «Карфаген должен быть разрушен» (легальная копия должна быть доступна), то на сегодня обзора хватит…
Запись опубликована
Планета е-книг. You can comment here or
there.