Attempts at translation

May 15, 2010 18:33

In an effort to be somehow productive during the summer break, I've sort of taken up translating as a hobby. It's not like my Nihongo and my Mandarin are stellar - in fact, I think my Mandarin has gotten a bit rusty, and it's not like my Nihongo improved drastically after staying in Japan for only a few months - but more like I want to improve in ( Read more... )

ame no hi wa no thank you, zhuge liang song, translation

Leave a comment

Comments 5

handsomejin May 15 2010, 14:54:42 UTC
Oh, this is really cool! Thank you! <3

Reply


Zhuge Liang zither's song ext_261906 September 20 2010, 08:49:40 UTC
I'm looking for the historical song Zhuge Liang usually play with his zither. Zhuge Liang was playing that song at Empty Fort Strategy in order to ward off the approaching Wei army and Sima. This song about Zhuge Liang you translated name Wo Long Yin 卧龙吟 i think... It's kind of Original Sound Trach of the Three Kingdoms series.. The song i'm looking for is the historical one. I read from several sources. They say the song is really hard to play the whole song. To play the whole song, your heart, your mind has to so calm and peaceful... I'm desperated searching for that song. Please let me know if you know sth about that song. Thanksssss a lot!! Your translating work is amazing

Reply

Re: Zhuge Liang zither's song crystal_tiara October 28 2010, 11:36:00 UTC
Hello! Thanks for the compliment. :) I'm sorry, though, I don't know the song that you're looking for...

Reply


anonymous February 15 2011, 04:15:30 UTC
Great post. Can’t wait to read the next ones :)

Reply


anonymous March 20 2011, 03:34:40 UTC
You’d believe together with the multi gazillion cash of investment that wikipedia could acquire some much more servers.

Reply


Leave a comment

Up