somehow i managed to do my chinese paper, even though i forgot what 一亿 is. large chinese and japanese numbers KILL ME, when people say shit like "2.5万" i'm whipping out my calculator and multiplying 2.5 by ten thousand and aughhh i forgot that 一亿 is 100 million, not a billion; I HATE YOU GIANT NUMBERS
(
Read more... )
Comments 11
Reply
Reply
Duuuude I am totally confused about the exact same thing. Maybe you only need to conjugate adjectives when the sentence isn't of the "desu" sort? I'm just pulling that out of my butt though, I have no idea!
Wouldn't "was pretty" be "Kirei datta"? or uh.. whatever the past tense of an informal desu is I have no idea if that's right
Reply
on the oishii deshita/oishikatta desu note, i wonder if it's the same for -na adjectives. so like... idk, kirei de wa arimasen deshita (... i assume that's actually grammatically OK and that i'm not just pulling random words out of my ass...) versus kireijanakatta desu.
Reply
Well apparently theres 3 types of sentences, iirc. Ones that end in "desu" and ummm two others but I forget. ones that end in verbs like -mashita and -masu and stuff is another.
Adjectives still confuse me though WHY ARE WE CONJUGATING THEM
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment