Возвращаемся к оставшимся главам.
01
Бадо: Ох, тяжко...
03
Мими: О-о, то есть тот взрыв, из-за которого произошел инцидент с поездом, был совсем не из-за газа?
Бадо: Кто его знает... Я, видишь ли, не знаю, насколько оссан в своем уме. Но, тем не менее, тоннель тот сейчас не работает, так что некоторое время остальные линии метро будут забиты до отказа.
Мими: Раз информация касательно этого дела жестко контролируется, то это, видимо, значит, что речь о чем-то опасном...
Бадо: А то. Так что эта информация дешевой быть не может.
Мими: А?... Так ты мне ее что, продать вздумал?
04
Мими: Сколько я тебе там в долг-то давала, а?
Бадо: Эй-эй! Если о долгах поговорить вздумала, так мне тоже есть что сказать по этому поводу, дрожайшая Мими-сан! Ты почему весело щелкала идиотские фотки, когда я попал в нехилую передрягу у заведения Карселино, а, маленькая ты дрянь? Нормальные люди помогать в таких случаях должны!
Мими: Ну, знаешь, я просто была там поблизости и тут услышала такой жалобный визг, так что просто случайно вот вышло. (хи-хи-хи) У меня еще есть, надо?
Бадо: Сожги их!
Мими: Ну так, что ты хочешь, чтоб я поискала в обмен на твою информацию?
Бадо: Вот это.
Мими: Оружие той шайки, с ног до головы одетой в черное?
Бадо: А также все, связанное с тем давним случаем.
05
Мими: Бадо... это же тот случай из прошлого с исчезновениями, произошедшими одно за другим...
Бадо: Именно. Тот самый, что расследовал мой старший брат.
Мими: Помню-помню. Ведь ты тогда уже влез в это дело веселья ради и тоже заплатил "высокую цену за преподанный урок".
Бадо: Пого... ты че творишь - да еще с тем, что скрывает самые темные тайны человеческой души!
Мими: Поэтому ведь ты и решил, что больше не будешь иметь дело с опасными материалами, помнишь?
06
Мими: ... А вот что я творю.
Бадо: Уй-й! Мими-и-и-и-и!!!
Мими: Случайно получилось, потому что разговор стал каким-то прохладным. Ну, если у меня выдастся свободное время, я посмотрю, что удастся накопать. Но моя информация тоже недешева.
07
Бадо: Ч *цокает языком*... И в самом деле... почему это я...
08
Кири: Помнится, я всего-то попросила тебя сходить забрать чай, который я заказала, из чайной лавки на следующей станции. Что это за вид?...
Михай: Э, ну, были тут обстоятельства.
Официант1: Крупно попал наш данна. Но, в самом деле, это его полное отсутствие чувства направления уже просто феноменально. А уж если учесть, насколько часто он оказывается втянутым во всякие проблемы...
Официант2: Но Кири-ане-сан и сама развлекается, отчасти намеренно его везде посылая, так ведь?
Официант1: Ну, в общем-то да. А ведь пока он с ней не связался, она так за него волновалась.
Официант2: Ага. Ну, данна наверняка и сам это понимает.
10
Дейв: Скажу тебе кое-что, Бадо. Если уж ты решил раскапывать какое-то дело, то оно непременно должно быть большим. В этом городе, если зарабатываешь жалкие гроши, то и удовольствий от жизни не сможешь получить никаких. Вон даже сигареты и те все дорожают. Короче, работаешь в поте лица - и развлекаешься ярко и с размахом! Это самое потрясающее чувство!
[* - буквально "работаешь с "gaa", развлекаешься с "sukaa"", где эти звуки характеризуют масштаб и интенсивность действий; вот примерно как don в ВанПисе было в речи плотника Тома, который Френки растил.]
11
Бадо: Тогда возникает вопрос, почему же ты умер ярко и с размахом.
12
Бадо: Я не совершу той же ошибки, брат. Я уж как-нибудь перебьюсь на жалких грошах.
13
Карселино: Кх... Рана все еще болит...
Бандит1: Д-даже несмотря на то, что ваше лицо настолько обездвижено...
Карселино: Замолчи! Ай-ай-ай. Я не собираюсь валяться в постели всю жизнь. Уж я-то воздам сполна и тем чудовищным девчонкам-двойняшками и тому мальчишке-монстру. Где там наши вышибалы, а?
Бандит1: После этого случая с белобрысым типом они потеряли всякий боевой дух... Пока вы, босс, оправляетесь от ран, позиция нашей банды под угрозой. Нас, вероятно, на голову разобьет клан мисс Лизы из квартала генетически модифицированных людей.
14
Бандит1: Но вам бы лучше некоторое время спокойно отлежаться.
Карселино: И вы, гады, еще мужиками смеете называться, а?!*
Бандит1: Ой.
Бадо: Как нехорошо вышло - я пролетел дальше, чем надо.
Бандит1: Ты ведь приятель того белобрысого!...
[* - буквально он там интересуется, если у них яйца]
15
Бадо: Иэх!
Карселино: Гья! А-а-а!!! Больно!!!
Бадо: А, блин, больно...
16
Бадо: А ведь я ж только недавно говорил, что мне хватит и неприметной работы с грошовой оплатой, и тут - на тебе, занимаюсь таким вот...
Карселино: Уй-й-й-й-й-й! Т-ты кто вообще?!
Бадо: О? Марсель Карселино?! Главарь этой банды, я ж не обознался? Так ты жив, оказывается.
Карселино: Э?
Бадо: Ого.
17
Бадо: Так вот что он имел в виду под "чмокнул в щечку"... (Береги себя.)
Карселино: ... Ч-что?...
Бандит1: Ты, урод...
Бандиты: Что тут за звуки?! А! Ты же тот!...
Бандит1: Ай-я!
Бадо: Эх, хватит уже, в самом-то деле, а.
18
Бандиты: Ты зачем спустя столько времени приперся?!
Бадо: Вот вам!
Бандиты: А... а-а-а-ай!
Бандит2: Ты мешаешь!
Бадо: Раз, два - взяли!
19
Бандиты: Че... Бва-а-а-а!!!
Бадо: Какой классный стол! Я себе тоже куплю.
Карселино: П-почему только мне так достается...
Бадо: Пока можешь так причитать, считай, ты в порядке.
20
Карселино: Да кто ты...
Бадо: То дело с малышней - кто его заказал?
Карселино: А что будет, когда ты это узнаешь?
Бадо: Будет большуший джекпот.
23
(И пастор исчез.)
Хайне: Что это еще за "поговорим, когда вернусь"? Разговор не обрывают, когда левой пятке заблагорассудится, блин. Ну и...
24
Хайне: ...ты-то почему до сих пор здесь, а?
Наото: Потому что мой разговор еще тоже не закончен.
Хайне: Одни проблемы с ней.
Этим двоим следует быть заодно в поисках истины, но на деле...